"Картер Браун. Тигрица" - читать интересную книгу автора

- Да, сэр, - сказал я терпеливо. - А вы, должно быть, не забыли, я
спросил, есть ли у вас какие-либо соображения, но вовсе не о правилах
хорошего тона или как быть примерным лейтенантом. Соображения, как
приблизиться к этому лекарю-врачевателю горячих голов, вот что меня
интересует. Немного о его жене и его секретарше - кое-что из того, что
знают в городе и чего не знают! Я уверен, что если здесь есть какая-то
грязь, то вы как раз тот, кто это знает! - восторженно закончил я.
Наступила пауза, угроза мелькнула в глазах шерифа - только на
мгновение, но три затяжки сигары и мысль о том, что сказал ему доктор в
последнее посещение, сделали его голос мягким.
- Я послал к нему Полника рассказать о его секретаре, - сказал он,
игнорируя мои вопросы. - К тому времени, как закончатся похороны его жены,
он привыкнет к этой мысли и не будет так шокирован. Вам будет легче его
допрашивать, когда вы пойдете к нему, не так ли?
- Может быть, мне ходить за ним хвостом, - язвил я, - и
приговаривать: сожалею о вашей утрате, доктор, такое несчастье, выпейте
еще и расскажите мне обо всем этом.., а?
Голова Лейверса утонула в клубах сигарного дыма.
- Вы можете действовать, как вам угодно, лейтенант! - сказал он, и
голос его дрогнул, - но либо вы справитесь с этим делом, либо вмешается
отдел расследования убийств.
- О'кей, - сказал я безнадежно. - А что касается того, что у меня
будет все необходимое, догадываюсь, что трехнедельный отпуск сюда не
относится?..


Глава 2


Доктор Джеисон Торро был высокий тощий малый, что-то около сорока, с
аскетическим лицом и коротко остриженными волосами. На нем был прекрасно
сшитый темный костюм, который мог стоить около трехсот долларов, все
аксессуары прекрасно гармонировали со всем его обликом. Сильные руки с
длинными чуткими пальцами постоянно двигались по полированной доске стола,
пока он говорил.
- Я понимаю вас, лейтенант, - спокойно сказал он. - Бог знает, кому
понадобилось убивать бедную Бернис Кейнс, но кто-то это сделал, и должно
быть произведено расследование. - Он беспомощно пожал плечами. - Думаю, вы
представляете, в каком шоке я находился после того, как ваш сержант
рассказал мне обо всем за полчаса до погребения. И они оставили ее тело в
могиле Марты!
Он резко поднялся со стула и прошел к окну, встав спиной ко мне.
- Это не могло быть совпадением, не так ли, лейтенант? - Его голос
звучал глухо.
- Не похоже на то, - сказал я вежливо. - У вас есть враги, доктор?
- Боже мой, - он пожал плечами, - я надеюсь, что у меня нет врагов,
которые бы настолько меня ненавидели!
- А как насчет девушки - вашей секретарши? У нее были враги? -
спросил я.
- Не знаю, - медленно сказал он. - Бернис была моим личным