"Картер Браун. Тигрица" - читать интересную книгу автора

одинаковыми, так что приходилось смотреть ниже: если брюки, то парень,
если юбка, то девица. Иногда до меня доносился запах хорошего шотландского
табака. Начать, что ли, курить трубку, этакую старинную, изогнутую?
Дом был простроен в псевдотюдорианском стиле, но это была всего лишь
неудачная имитация этого стиля, который так хорошо смотрелся в Англии. Я
когда-то бывал там и знаю, что это такое. Я дернул за шнур на солидной
дубовой двери. Старинный бронзовый звонок яростно звякнул, оповещая
обитателей дома, что кто-то снаружи ждет.
Прежде чем звук звонка затих, в дверях появилась горничная. На
светлых, коротко остриженных волосах лежала благочестивая белоснежная
шапочка, которую можно было увидеть только в голливудских фильмах
довоенных лет.
Даже если бы она и изобразила улыбку, то это было бы лишним, потому
что всем своим изящным телом, которое четко вырисовывалось под черной
униформой, она говорила: "Входи, незнакомец, ты дома".
Прошла почти минута, но не было сказано ни слова, мы только смотрели
друг на друга. Я считал, что она должна произнести, к примеру: "Да, сэр?"
Еще минута молчания - и я почувствовал, что больше не выдержу.
- Если вы ничего не имеете против, - сказал я доверительно, - я был
бы счастлив составить вам компанию вместе с пылесосом.
- Что бы вы ни продавали, - сказала она спокойно, - мы либо купим,
либо не купим это.
- Лосьон для лица, который я продаю, смывает все, в том числе того
парня, который надоедал вам на прошлой неделе. В его состав входят лучшие
масла и ароматизаторы, и вы можете...
- Вы что, ненормальный? - Ее вздернутый носик пренебрежительно
сморщился.
- Я полицейский. Лейтенант Уилер из управления шерифа, но вы можете
называть меня просто Эл.
- Мне не хочется вас так называть. - Глубокое разочарование было на
ее личике. - Если вы сыщик, то я...
- Ничего не говорите! - опередил я ее, показав свой значок. - Мне
нужно поговорить с Фрэнком Корбаном.
- Так вы на самом деле сыщик? - Она уставилась на значок, потом
подняла голову и взглянула на меня без интереса. - Подождите здесь, я
узнаю, примет ли он вас.
В ожидании я закурил и поразмыслил. Если появился такой новый тип
горничных, то не лучше ли мне забросить закон и порядок и наняться в бюро
услуг.
Дверь открылась. Горничная посмотрела на меня снисходительно, будто
удивляясь, что я не исчез.
- Мистер Корбан примет вас, лейтенант. Я вошел в широкий холл,
подождал, пока она закроет входную дверь, затем пошел следом за ней,
вернее за ее платьем из черного сатина, дальше. Мы подошли к другой двери,
она постучала и встала сбоку.
- Мистер Корбан ждет вас, - сказала она резко, - бьюсь об заклад, он
тоже примет вас за ненормального.
У меня не было времени для возражений. Я вошел в комнату, которую вы
сразу бы назвали кабинетом. Она была отделана дубовыми панелями, на
которых висели охотничьи трофеи и огнестрельное оружие в стеклянных