"Картер Браун. Прекрасная, бессердечная" - читать интересную книгу автора

- Ты лучше входи, - сказал я. - Тело в комнате у бассейна.
- Где, лейтенант?
Я повторил, и он медленно покачал головой:
- Не может этого быть.
Я избрал легкий путь и просто ничего ему не ответил. Вместе с двумя
людьми в штатском он последовал за мной. Когда он увидел в комнате тело,
его глаза расширились.
- Так это и есть Джуди Мэннерс? - спросил он благоговейно. - Знаете,
лейтенант, я думал, что она.., круглее в некоторых местах.
- Вот Джуди Мэннерс, - сказал я торжественно, указывая рукой на
королевскую кровать, где все еще в забытьи покоилась Джуди.
- Не может этого быть, - твердо сказал Полник. - Она дышит.
- И не могу сказать, что меня это огорчает, сержант, - заметил я.
- Джуди Мэннерс - та самая дама, которую пристукнули, - голосом,
полным упрека, сказал Полник. - Я думал, шериф вам сказал. - Он ткнул
коротким указательным пальцем в сторону блондинки на краю бассейна. - Вот
Джуди Мэннерс.
- Сержант, - мягко сказал я, - ты лучше послушай внимательно, потому
что еще раз повторять я не буду.
Та, которая дышит, - Джуди Мэннерс. Та, которая не дышит, -
секретарша, Барбара Арнольд. Ясно?
- Так точно, лейтенант, - пробормотал он. - Кроме одного. Вы
перепутали имена. Вот и все.
- Иди на пляж, - простонал я. - Хорошенько там все осмотри.
- Есть, лейтенант.
Он с готовностью развернулся и устремился к выходу, затем внезапно
остановился как вкопанный.
- А что мне там искать?
- А я откуда знаю? - прошипел я, начиная терять терпение. - Просто
все осмотри.
- Есть, лейтенант. - На его лбу стали собираться морщины. - Вы
хотите, чтобы я смотрел все-все на пляже - песок, и воду, и...
- Все! - прорычал я, и он наконец убрался.
В комнате осталось только двое людей в штатском, занятых осмотром,
фотографированием и рассыпанием специального порошка для поисков
отпечатков пальцев.
Это были ребята из лаборатории, которых Лейверс, вероятно, прислал из
полицейского управления. Тот, который не выпускал из рук фотоаппарата,
поглядывал на меня вопросительно.
- Хотите снимки в каком-нибудь особенном ракурсе, лейтенант?
- В каком таком особенном ракурсе, и при чем здесь я? Вы что,
считаете меня некрофилом? - сказал я холодно.
Он начал оправдываться и все еще пытался мне что-то объяснить, когда
в комнату ворвался доктор Мэрфи.
- И конечно, опять Уилер! - прогрохотал он. - Окруженный голыми
женщинами, как всегда.
Он с интересом взглянул на Джуди.
- Изумительно, - сказал он. - Таких развитых грудных мышц я никогда
не видел! Я должен осмотреть их... в научных целях.
- Труп вон там, доктор, - напомнил я ему. - Я, конечно, понимаю ваш