"Картер Браун. Холодная зеленая бездна" - читать интересную книгу автора

Произошло это примерно час назад. Когда мы приехали, у нее была
истерика. Поэтому мы забросили ее домой, когда встречали вас.
Мокрый песок под ногами был твердым, волны грохотали удивительно
мрачно и уныло. Маркс первым добрался до трупа и остановился, вытирая
тыльной стороной мокрой руки дождевые капли с лица.
- В утопленниках есть что-то такое, что всякий раз мучает меня, -
признался он смущенно.
Нагое тело явно принадлежало молодой привлекательной женщине. Ее лицо
уткнулось в сгиб локтя и было скрыто мокрыми рыжими волосами. Я опустился
на колени и осторожно повернул тело на спину. Сначала я оцепенел и не
поверил, потом, узнав, впал в болезненный шок. Широко раскрытые зеленые
глаза Трейси Тенисон утратили блеск, в ее выступающей губе больше не было
ничего чувственного. Если бы я был настоящим суперменом, то, вероятно,
пожал бы плечами и прошептал: "Вот мы и свиделись, детка!" Но вместо этого
у меня в ушах зазвучал ее хрипловатый голос, рассказывающий мне, как любит
она Тихий океан.
- "Холодная зеленая бездна...", - машинально произнес я, поднимаясь.
- Что, лейтенант? - Маркс с любопытством посмотрел на меня.
- Ничего, - пробормотал я и, повернувшись лицом к дому, увидел
спешивших к нам Вили и доктора Мэрфи.
- Черт знает что за день для убийства! - проворчал последний, ставя
свой черный чемоданчик на песок. - Теперь все опять встанет на свои места,
раз вы вернулись из отпуска, Уилер. - Потом он вдруг нахмурился,
внимательно присматриваясь ко мне, брови его слегка приподнялись. - Эй,
впервые замечаю, чтобы вас проняло...
- Утопленники, - пробурчал Маркс, - почему-то они всегда портят
настроение.
Мэрфи присел на корточки возле тела Трейси и приподнял ее руку ладонью
вверх, чтобы мы смогли разглядеть сморщенные кончики пальцев.
- Она недолго пробыла в воде, - пробурчал он. - Кожа, как у прачек, не
доходит до второго сустава, значит, бедняжка проплавала несколько часов.
Он приступил к более тщательному осмотру, я отвернулся и прошел
несколько ярдов по мокрому песку, потом остановился, бездумно глядя на
мрачное небо и море.
Минут через пять ко мне присоединился Мэрфи.
- У нее на затылке пулевое отверстие. Полагаю, с остальным можно
подождать до вскрытия. - Он изо всех сил старался говорить бесстрастно. -
Вы знали ее, Эл?
- Да, причем это было менее чем двадцать четыре часа назад. Она была
исключительно жизнелюбивым созданием, если вы понимаете, что я имею в виду.
- Сожалею, - произнес он искренне. - Я позабочусь обо всем и сообщу
вам о результатах.
Я кивнул с благодарностью и зашагал к решетчатой калитке, ощущая, что
за мной внимательно наблюдают три пары глаз. Мне хотелось одного: поскорее
убраться отсюда, подальше от сей мрачной юдоли смерти. К своей машине я уже
практически бежал. Я поехал прямо в город и остановился против бара на
Пятой улице: это заведение посещали серьезные выпивохи, так что пустая
болтовня мне не грозила.
Где-то через час я уже принял достаточно скотча, чтобы выйти из
шокового состояния, но не для того, чтобы перестать думать. В телефонной