"Картер Браун. Убийство - это послание" - читать интересную книгу автора - Может быть, просто хотел запутать меня? Но для этого годится любое
чужое имя. - Наверное, вы правы. - Но в ее голосе все еще оставалось сомнение - Я согласилась бы с вами охотнее, если бы Алиса Эймс не была убита той же ночью. - Это мог сделать лакей! - При воспоминании о нем моя улыбка тут же погасла. - Вы хотите обратить мое внимание на то, что Алиса была женой Маккензи, а затем стала любовницей Вейланда? - Наконец-то моя мысль дошла до вас, - произнесла Джекки. - Надо подумать, есть ли между Вейландом и Маккензи еще какая-нибудь связь, кроме Алисы, - сердито произнес я - Мне кажется, что Маккензи было в высшей степени наплевать, что происходило с его женой после того, как он вышвырнул ее из своего дома. - Согласна, - сказала Джекки, не раздумывая. - Мне кажется, нам следует немного продвинуться вперед, чтобы выяснить, чем еще они связаны. - С чего, по-вашему, нам следует начать? - Я постараюсь разузнать что-нибудь у тех деловых людей, с которыми меня может свести мой знакомый, - сказала она. - Да, а почему бы вам не нанести завтра утром визит Маккензи? Вы можете сказать ему, что все еще работаете на Вейланда, на жизнь которого покушались, а теперь еще убили его бывшую жену, - ну, в общем, что-то в этом роде. - Итак, вы собираетесь давать руководящие указания, а мне оставляете роль исполнителя, - хмуро резюмировал я. - Зато вы получите некоторую компенсацию, - проворковала Джекки, - разные дополнительные льготы. - Ну, скажем.., да, нет ли желания еще выпить? - Конечно, но я хочу также, чтобы вы яснее сказали, что имеете в виду. Джекки взяла мой пустой стакан, подошла к бару и приготовила еще порцию выпивки. - Хорошо, - сказала она, стоя ко мне спиной, - мне кажется, наш рабочий день закончился? - У меня нет, - возразил я. - Ведь я только что получил новую работу, вы забыли об этом?.. Джекки замерла. - Это похоже на глупую шутку, не правда ли? Ведь моя комната рядом с ее, а ваша - напротив, и Шери стоит только громко икнуть, как мы примчимся к ней. - По мне, ей бы лучше не икать, - признался я искренне. Джекки повернулась, держа в руке стакан с моим напитком, и посмотрела на меня с загадочной улыбкой. Затем пальцы ее внезапно разжались, стакан выпал, водка разлилась по ковру. - Ой! - воскликнула она. - Кажется, я пролила ваш напиток, а другого у меня нет! - Не беспокойтесь, - улыбнулась я. - Ведь все равно мне пора приступать к работе. Подумайте только, как тяжело бедняжке Шери оставаться одной в своей комнате. Возможно, ей нужно помочь в чем-то, например, расстегнуть "молнию". Сапфировые глаза посмотрели на меня долгим немигающим взглядом, а белоснежные зубы почти впились в нижнюю полную губу. Затем она медленно и |
|
|