"Картер Браун. Убийство - это послание" - читать интересную книгу авторатем же глубоким контральто, а в гостиной увидел приветливо улыбающуюся мне
блондинку. Портье, описавший мне ее, был прав. Даже более чем прав! Светлые, соломенного цвета, коротко подстриженные волосы очень подходили к форме ее головы. Над широкими скулами блестели сапфирового цвета глаза, а изгиб полных губ являл живое воплощение чувственности. На ней была голубая шелковая блузка, которая туго стягивала полные груди, и узкая, обтягивающая юбка, прикрывающая бедра не более чем на четыре дюйма, так что большая часть прекрасных загорелых ног оставалась доступной взгляду, чтобы их могли по достоинству оценить такие развратники, как я. - Мне непременно надо было приехать на побережье, - сказал я, - и теперь, глядя на вас, понимаю, насколько был прав. - Давно не встречала мужчины, который дал бы мне возможность почувствовать себя так, словно на мне прозрачная одежда, под которой ничего нет, - произнесла дама задумчиво. - Это очень приятное ощущение. Почему бы нам не называть друг друга по имени, Дэнни? Надеюсь, мы сумеем стать друзьями, даже если у нас разные интересы. - Она показала на стул. - Присаживайтесь, Дэнни. Подав мне мартини, она села напротив, держа бокал в ладонях. Когда она скрестила ноги, мини-юбка немного задралась, открыв еще несколько дюймов округлых бедер. - Разные интересы, Джекки? - Вы работаете на Стирлинга Вейланда, - констатировала она спокойно. - Это значит - на шельмеца. Я работаю на его жену, то есть на шлюху. - Она едва заметно пожала плечами. - Шери позвонила мне сегодня утром и рассказала, что произошло прошлой ночью. Она была уверена, что вы приедете - Вы частный детектив? - спросил я недоверчиво. Она покачала головой: - Думаю, мое занятие можно назвать промышленным шпионажем. У нас небольшая хорошо подобранная группа, которая занимается с людьми; никаких подслушивающих устройств или подобных вещей. К нам обращаются те, кто желает выяснить, что именно столь тщательно скрывает их конкурент. Мы проводим скрупулезное изучение людей, работающих у этого конкурента и имеющих отношение к данному секрету, затем беседуем с одним из них. Обычно все делается очень просто, главное - найти нужною человека, но иногда именно это бывает сложно сделать. - То есть вы шантажируете одного из сотрудников организации-конкурента? - Никоим образом! - рассмеялась мисс Милн. - Просто мы предлагаем более выгодную работу у нашего клиента. Главное - это правильно выбрать человека; если напорешься не на того и он расскажет обо всем своему хозяину, то тот уже будет настороже. - Как же это все связано с Шери Вейланд? - Никак не связано, - решительно ответила моя собеседница. - Думаю, мистер Бойд, вам следует сначала немного узнать обо мне. Шери моя старая подруга, а сегодня утром она стала еще и моей клиенткой, желая выяснить, что именно пытается предпринять ее муж. Поэтому она попросила меня приехать сюда и выяснить это. - Как же вы собираетесь это делать? - Не забывайте, что моя профессия - промышленный шпионаж, - |
|
|