"Картер Браун. Объект их низменных желаний" - читать интересную книгу автора Тогда чем же вы зарабатываете?
- Я танцовщица, - ответила она и при этом непроизвольно повела бедрами, - исполняю экзотические танцы. Моя квартира рядом с квартирой Элинор, поэтому мы и познакомились. - И так подружились, что решили разделить этот пляжный домик? - Совершенно верно. - Почему вы надумали выбраться сюда сегодня утром? - День-то чудный. Мне захотелось поплавать. - Она на мгновение закрыла глаза. - Мой гороскоп предупреждал меня, что сегодня неудачный день для путешествий. Нужно было отнестись к этому серьезно! - Исполнительница экзотических танцев, которая, увлекается белыми стихами? - задумчиво произнес я. - А что, есть какой-то закон против этого? - спокойно осведомилась она. - Придется свериться с гражданским кодексом... Но сочетание весьма необычное. - Пожалуй, взгляну еще разок на Элинор, - несколько напряженно сказала она. - Это не возбраняется законом? - Нет. Анджела прошла мимо меня в спальню и вернулась секунд через тридцать. Ее лицо было белым как мел, а в глазах снова появилось сомнамбулическое выражение. Она подошла прямиком ко мне, обхватила мою шею руками и уткнулась лицом в плечо. Какое-то время я остро ощущал упругость ее грудей и твердость лона, прижавшегося ко мне. Потом она отпустила мою шею и - Плоть к плоти, - тихо произнесла она, - мне необходимо было взять себя в руки. Тепло, ускоряющийся пульс, ощущение продолжающейся жизни... Извините. - Это доставило мне удовольствие, - искренне ответил я. Снаружи послышался шум мотора, через какую-то минуту труповоз остановился возле домика. На мгновение воцарилась тишина. - "Плач по утраченной подруге", - сказала она и вздрогнула. - Хотела бы я знать, какой зверь в образе человеческом до сих пор гуляет вокруг? Глава 2 По дороге в Пайн-Сити брюнетка сидела рядом со мной и почти все время молчала. Я ехал на патрульной машине, потому что моя собственная спортивная модель пару дней назад сильно пострадала: какой-то пьяный тип неожиданно вывернул из-за угла на скорости сто семьдесят миль в час и рванул мне навстречу. Когда мы въехали в город, Анджела Палмер показала мне кратчайшую дорогу, так что буквально через пять минут я уже притормозил перед новым высоким домом. - Должно быть, вы хорошо зарабатываете экзотическими танцами, - заметил я, когда мы поднимались на лифте на пятнадцатый этаж, - раз живете в таком роскошном доме. - Я собиралась стать доктором литературы, пока не устала от попыток |
|
|