"Картер Браун. Порноброкер" - читать интересную книгу автора

и проверять, надел ли он галоши.
- Вы действительно думаете, - спросил я, - что его дочка снимается в
порнухе только ради того, чтобы пощекотать себе нервы?
- Либо так, либо она решила преподать папочке суровый урок, -
передернула плечами Гейл Коринф. - Этот ужасный папочка позволил себе
увлечься другой женщиной, его надо примерно наказать. Как он посмел искать
тепла и любви у кого-то еще, когда у него уже есть дорогая дочурка, которая
разрешала себя обожать и лелеять и полностью владела им?
Вернулся Варгас с напитками. Раздав их, он уселся и начал медленно
крутить свой стакан в ладонях.
- Я хотел, чтобы мистер Холман подошел к этому делу непредвзято, -
вставил он, - но ты, Гейл, лишила его такой возможности!
- Что такое непредвзятость? Пустота! - огрызнулась она. - Чепуха на
постном масле! Если Холман будет иметь реальное представление о том, что
ему предстоит, это сэкономит ему массу времени. А тебе, возможно, - массу
денег. - Она опять нетерпеливо передернула плечами. - Послушайте же! Если
Мариза хочет делать порнуху, то ни тебе, ни Холману ее не переубедить.
- Мистер Холман уже понял, что единственное, о чем я его прошу, - это
узнать, хочет ли этого Мариза, - раздраженно бросил Варгас.
- Хочет ли этого Мариза? - Она гортанно рассмеялась, закинув голову
назад. - Ты не желаешь поверить, что твоей ненаглядной доченьке нравится
выпендриваться перед камерой? Тебе нужен какой-то злодей, который мучает и
заставляет ее?
- Гейл! - Варгас побелел от едва сдерживаемой ярости. - По-моему,
достаточно!
- Еще один пустячок, Клод, - жестко произнесла она. - Если Холман, как
ты добиваешься, приоткроет эту банку с пауками, ты всю жизнь будешь об этом
жалеть!
- Тебе лучше уйти, - хрипло проговорил он, - пока я действительно не
сотворил чего-нибудь такое, о чем потом всю жизнь буду жалеть!
Блондинка обратила ко мне сверкающий взор.
- Мне придется объясниться с Клодом попозже, Холман. Есть такой Билл
Вилсон. Поговорите с ним о Маризе.
- Где его найти? - спросил я.
- Магазин "Новинки Вилсона", на Стрипе, - ответила она. - Для сыщика у
вас несколько замедленная реакция, вы не находите?
Варгас издал какой-то придушенный звук и быстро вышел из комнаты.
Блондинка горестно улыбнулась ему вслед.
- Теперь мне не меньше часа придется успокаивать его, - без всякого
выражения произнесла она. - Это не то чтобы попусту потраченное время -
ведь он нужен мне не меньше, чем я ему, - но все эти встряски так тяжелы
для нервной системы. А посему позвольте выйти вон, мистер Холман, чтобы я
могла приступить к делу.


Глава 2

Где-то около половины одиннадцатого я нашел магазин "Новинки Вилсона".
Его освещенная витрина буквально ломилась от всевозможной печатной
порнографии, плакатов, иллюстрированных журналов и жутковатых