"Картер Браун. Выше ножку! ("Мэвис Зейдлиц")" - читать интересную книгу автора

Мне надо придумать тебе имя...
- Ах, так ты, оказывается, умеешь думать? - разъярилась я. - А я
полагала, что ты умеешь лишь одно - посылать меня на самые опасные, сложные
и мерзкие задания! А сам...
Мои слова отлетали от него, не причиняя ни малейшего вреда. Ну, зверь,
ну, сукин сын, погоди... Он ковырял пальцем в переднем зубе, не смущаясь ни
меня, ни клиента, и о чем-то напряженно размышлял.
- Имя... Тут нужно что-то звучное и в немецком стиле, - сказал
Джонни. - Кёнигин - это королева... Бузен...
- О! Бузен - это очень красиво! - вскинулся мистер Хетчик. - Но Ирма
уже взяла это для себя.
- Кстати, а что означает это "бузен"? - сквозь зубы процедила я.
"Суслик" прикусил губу и наконец выдавил:
- Ну... это переводится как "бюст"... "грудь"...
- И вы хотите меня тоже наградить какой-нибудь немецкой кличкой?! -
ужаснулась я. - Неужели зазорно быть Мэвис Смит или Мэвис Джонсон?
- Эврика! - Джонни поднял руку и щелкнул пальцами. - Мэвис фон Циркус!
- Циркус? Цирк?
Наверное, у меня был совсем несчастный и убитый вид, потому что Джонни
смягчился и бросился меня увещевать:
- Солнышко наше, Мэвис, - он противно подмигнул мне. - Ведь ты так
часто устраиваешь цирк на работе, так почему бы тебе хоть разок не
использовать свои способности ради такого большого и святого дела, как то, о
чем просит нас мистер Хетчик?
- Ни за что! Нет! Никогда! - отпихивала я его.
Я тогда не знала, что в специальной литературе "о роли подсознания в
жизни человека" слово "никогда", которое столь часто употребляют девушки, на
самом деле означает нечто прямо противоположное...


Глава 2

Вот так я и вляпалась в эту историю - по милости двух умников - мистера
Рио и мистера Хетчика. Сами они, как и подобает добропорядочным мужчинам,
остались в сторонке, а мне пришлось топать в клуб "Берлин".
Директор клуба посмотрел на меня исподлобья, и я поняла: шансов
никаких. Через три минуты он скажет, что слишком занят, и отправит меня
домой. Хорошо, если бы он так и сделал! Иначе я просто выпрыгну в окно.
Директор был человеком большим, тучным, красным - наверное, от большого
количества крови в организме, густо разбавленной крепким баварским пивом.
Время от времени он встряхивал гривой длинных волос, как конь, застоявшийся
в стойле. Его глаза буравили меня. Взгляд был не то чтобы раздевающий, но,
во всяком случае, оценивающий.
Представляясь, он буркнул:
- Маркус Адлер.
Я чуть было не стала выяснять, не немецкое ли это имя, но потом
подумала, что мистер Адлер на сцене не раздевается и псевдоним ему ни к
чему.
- И что вы здесь потеряли, милочка? - Он лениво потянулся и положил
мощные волосатые руки на стол.