"Картер Браун. Гурия для заклания ("Дэнни Бойд" #13)" - читать интересную книгу автора Человек среднего возраста, появившийся на пороге, выглядел, как
голливудский киногерой. Стройный и высокий, с мужественной внешностью, он был одет по последней моде. Длинный глубокий шрам слегка портил его красивое лицо. - Джулиус, ты пришел не вовремя, - сказал Ломакс, отступая в глубь комнаты. - Давай увидимся позже. - Позже? - произнес вошедший голосом, для которого, казалось, не существовало преград. - И это ты говоришь мне? Джулиусу Керну? Неужели мое слово ничего не значит для тебя? - Прости, Джулиус... - пробормотал Ломакс. Всем своим видом он демонстрировал сейчас покорность, но было ясно, что он люто ненавидит вошедшего. - Если я сказал, что нам надо поговорить, ты должен повиноваться, - продолжал наступать Керн. - Заруби это себе на носу! - Я знаю... - речь Ломакса стала совсем невнятной. - Но у меня возникли проблемы. Сейчас я занят вот этим молодцом. Он указал на меня стволом револьвера. Керн ногой захлопнул за собой дверь, мельком глянул на меня, а потом уставился на Лейлу, буквально раздевая ее глазами. - Хорошо, - мрачно заявил он. - Поскорее избавься от этого типа, а я пока поразвлекаюсь с девчонкой. - Нет! - вскрикнула Лейла. - Что за тон, птичка! - Керн хищно оскалился, изображая улыбку. - Ты ведь выступаешь в кабаке почти голой. А сейчас тебе нужно лишь сбросить пару тряпок. Неужели это так трудно? он денется... Что ты хотел мне сказать? - Я только что получил сообщение из Италии, - Керн засунул руки глубоко в карманы. - Шеф сказал, чтобы ты выкручивался сам. - Что? - лицо Ломакса исказилось. - Со мной нельзя так обращаться! Я не виноват! Шеф прекрасно знает это! Я ничего не получил, поверьте!.. - Шеф исполнил все твои просьбы, не так ли? А теперь очередь за тобой. Делай, что хочешь, но он не изменит своего решения. - Со мной нельзя так обращаться, - повторил Ломакс. - За что? В чем я виноват? - У тебя очень широкая пасть, Фрэнк, - пренебрежительно бросил Керн. - И самое плохое то, что ты ее чересчур часто раскрываешь не по делу. Знаешь, чем закрывают такие пасти? Пулей из охотничьего ружья. - Только не надо злиться, Джулиус, - пролепетала Лейла. - Успокойся, пожалуйста. - Я хотел бы сам переговорить с шефом, - тихо сказал Ломакс. - Ты? С ним? Да ты спятил! Шеф ни с кем не разговаривает. Он приказывает, а все другие молчат. Шефу надоело ждать. Он и так был достаточно снисходителен к тебе. Все! Тебе дается сорок восемь часов на все дела. И не минутой больше. - Но я ведь делаю все возможное, - простонал Ломакс. - И вы отлично знаете это! - Я сказал тебе: сорок восемь часов. Или товар, или стоимость наличными, - Керн не обратил никакого внимания на последние слова Ломакса. - Выкручивайся, как знаешь. Шефу на это плевать. |
|
|