"Лилиан Джексон Браун. Кот, который улыбался ("Кот, который..." #15) " - читать интересную книгу автора

золовка Полли, последняя из рода Дунканов, получившая в наследство старинный
дом своих предков, куда она и пригласила пожить Полли после больницы.
Подъехав к дому, Квиллер медленно пошёл по дорожке, ведущей к входу, не
подозревая, что из окна за ним наблюдает любимчик Полли - сиамский кот по
имени Бутси. О дружбе между двумя представителями мужского пола -
оспаривающими благосклонность Полли - не было и речи, им удалось добиться
лишь временной разрядки в отношениях. Квиллер повернул головку звонка, в
прихожей зазвенело, и на пороге, в голубой дымке лёгкого шёлка, появилась
Полли. Она нарядилась в свободное платье в восточном стиле, которое он
подарил ей по случаю выписки из больницы.
- Ты прекрасно выглядишь. Полли! - воскликнул Квиллер.
Ещё совсем недавно он с болью в сердце смотрел на неё, бледную,
апатичную. Но теперь глаза у неё блестели и на лице сияла прежняя
очаровательная улыбка.
- И для этого мне потребовалась самая малость - хороший медицинский
прогноз, немного румян и теней, - радостно заявила она. - Сегодня приходила
Бренда и сделала мне прическу.
Они заключили друг друга в страстные и долгие объятия. Но тут Бутси не
выдержал и запротестовал.
- Линетт ушла играть в бридж, так что мы сможем побыть вдвоём, выпить
чаю с печеньем. Я испекла его по рецепту диетолога из больницы. Оно без
сахара, масла, яиц и соли.
- Ну да, прямо пальчики оближешь, - сухо резюмировал Квиллер.
Они прошли в гостиную, где в интерьерах девятнадцатого века - среди
бархатных штор, абажуров с бахромой, картин в роскошных рамах и бесчисленных
ковров - протекала жизнь нескольких поколений Дунканов. Круглый столик, на
котором стояла лампа, был накрыт тяжёлой скатертью, опускавшейся до самого
пола, и когда Квиллер, желая сесть, двинул стоящий рядом стул, прямо из-под
скатерти с диким мяуканьем вылетел пятнадцатифунтовый реактивный снаряд и
бросился прямо ему под ноги.
- Безобразник, фу, какой безобразник, - побранила кота Полли, хотя в её
голосе слышалась скорее ласка, чем упрёк. - Он просто решил поиграть, -
объяснила она Квиллеру.
"Да уж, конечно", - мрачно подумал он.
- Линетт хочет, чтобы я навсегда переехала к ней. Это очень заманчивое
предложение, потому что Бутси просто в восторге от дома. Ещё бы, ведь здесь
так удобно играть в прятки!
- Это я уже заметил. Он на всех твоих посетителей нападает из засады?
Хорошо, что у меня с сердцем всё в порядке да и нервы пока не сдают.
Полли сдержанно рассмеялась.
- Ну как тебе печенье?
- Неплохо, неплохо. Ещё бы немного сахара, масла, яиц и соли, А в целом
всё в порядке.
- Опять ехидничаешь? Ну и ладно. Я так рада, что жива-здорова и что со
мной теперь можно ехидничать... Угадай, кто заходил сегодня ко мне и принёс
удивительный грибной суп? Элен Феттер!
- Я с ней разве знаком?
- Наверняка. Она рьяная волонтерка, работает изо всех сил. Бесплатно
помогает в больнице, в историческом музее, в библиотеке. Толково даёт
справки по телефону и неплохо ведёт каталог, но её не очень любят: считают