"Лилиан Джексон Браун. Кот, который улыбался ("Кот, который..." #15) " - читать интересную книгу авторазоловка Полли, последняя из рода Дунканов, получившая в наследство старинный
дом своих предков, куда она и пригласила пожить Полли после больницы. Подъехав к дому, Квиллер медленно пошёл по дорожке, ведущей к входу, не подозревая, что из окна за ним наблюдает любимчик Полли - сиамский кот по имени Бутси. О дружбе между двумя представителями мужского пола - оспаривающими благосклонность Полли - не было и речи, им удалось добиться лишь временной разрядки в отношениях. Квиллер повернул головку звонка, в прихожей зазвенело, и на пороге, в голубой дымке лёгкого шёлка, появилась Полли. Она нарядилась в свободное платье в восточном стиле, которое он подарил ей по случаю выписки из больницы. - Ты прекрасно выглядишь. Полли! - воскликнул Квиллер. Ещё совсем недавно он с болью в сердце смотрел на неё, бледную, апатичную. Но теперь глаза у неё блестели и на лице сияла прежняя очаровательная улыбка. - И для этого мне потребовалась самая малость - хороший медицинский прогноз, немного румян и теней, - радостно заявила она. - Сегодня приходила Бренда и сделала мне прическу. Они заключили друг друга в страстные и долгие объятия. Но тут Бутси не выдержал и запротестовал. - Линетт ушла играть в бридж, так что мы сможем побыть вдвоём, выпить чаю с печеньем. Я испекла его по рецепту диетолога из больницы. Оно без сахара, масла, яиц и соли. - Ну да, прямо пальчики оближешь, - сухо резюмировал Квиллер. Они прошли в гостиную, где в интерьерах девятнадцатого века - среди бархатных штор, абажуров с бахромой, картин в роскошных рамах и бесчисленных котором стояла лампа, был накрыт тяжёлой скатертью, опускавшейся до самого пола, и когда Квиллер, желая сесть, двинул стоящий рядом стул, прямо из-под скатерти с диким мяуканьем вылетел пятнадцатифунтовый реактивный снаряд и бросился прямо ему под ноги. - Безобразник, фу, какой безобразник, - побранила кота Полли, хотя в её голосе слышалась скорее ласка, чем упрёк. - Он просто решил поиграть, - объяснила она Квиллеру. "Да уж, конечно", - мрачно подумал он. - Линетт хочет, чтобы я навсегда переехала к ней. Это очень заманчивое предложение, потому что Бутси просто в восторге от дома. Ещё бы, ведь здесь так удобно играть в прятки! - Это я уже заметил. Он на всех твоих посетителей нападает из засады? Хорошо, что у меня с сердцем всё в порядке да и нервы пока не сдают. Полли сдержанно рассмеялась. - Ну как тебе печенье? - Неплохо, неплохо. Ещё бы немного сахара, масла, яиц и соли, А в целом всё в порядке. - Опять ехидничаешь? Ну и ладно. Я так рада, что жива-здорова и что со мной теперь можно ехидничать... Угадай, кто заходил сегодня ко мне и принёс удивительный грибной суп? Элен Феттер! - Я с ней разве знаком? - Наверняка. Она рьяная волонтерка, работает изо всех сил. Бесплатно помогает в больнице, в историческом музее, в библиотеке. Толково даёт справки по телефону и неплохо ведёт каталог, но её не очень любят: считают |
|
|