"Сандра Браун. День греха [love]" - читать интересную книгу авторавмешательства в их жизнь, не допустит, чтобы кто-то еще претендовал на ее,
Реми, время и любовь. Особенно Фларра. Пинки знал, как она любит сестру, и ревновал. Спасибо, Господи, что он так ревнив. Пусть и дальше себе ревнует. Сначала подумай, потом об этом молись. Много раз в такие же вот бессонные ночи Реми вспоминала слова сестры Беатрисы. Теперь она понимала, что имела в виду монахиня. Разве ребенком Реми не молила Господа об иной жизни, в которой нет бедности и ответственности? Вот она и получила, что просила. Но она не знала, какую цену придется платить за исполнение своей наивной мечты. Пинки довольно похрюкивал, положив на нее руку. Рука у него была тяжелая, казалось, она весила целую тонну. Глава 13 Мужской туалет размещался в приземистом квадратном бетонном строении. Внутри имелись две ржавые раковины, три грязных писсуара и одна кабинка, дверца которой висела на одной петле. Крыши не было, однако, несмотря на открытую вентиляцию, запах в общественном туалете стоял отвратительный. Зайдя внутрь, Берк чуть не задохнулся. Стояла кромешная тьма, лампочка была разбита. Очевидно, дирекцию парка еще не известили об очередном акте вандализма. Только психу пришло бы в голову забрести сюда после захода солнца, ну или тем, кто любит темноту. Сейчас здесь находился только один человек. Он стоял у писсуара, спиной к двери. Он, должно быть, слышал, как вошел Берк, но даже не оглянулся на звук Берк остановился у соседнего писсуара. Парень уже закончил, но не спешил застегивать "молнию". Он чуть повернул голову и как-то смущенно заметил: - Жутковато тут. Берк застегнул ширинку и всем корпусом развернулся к собеседнику. - Это точно. Никогда не знаешь, на кого наткнешься. Грегори Джеймс прижался к стене, прикрыл обеими руками "молнию" на брюках и простонал: - Бейзил! - Ты не рад меня видеть? - Черт! - Кажется, не рад. Берк схватил худенького молодого человека за руку и потащил к выходу. - Я же ничего не сделал, - залепетал Грегори. - Ты не имеешь права меня арестовывать. - Да тебя за одну твою непроходимую тупость надо забрать. Откуда ты знаешь, может, с тобой рядом маньяк остановился? Или какой-нибудь деревенщина, пожелавший прижучить городского пидера? Свяжешься не с тем, с кем надо, и из тебя сделают фарш. - Не забирай меня, Бейзил, - заканючил Джеймс. - Я уже все понял. - Как же, понял. Потому, наверное, и ошиваешься в мужском туалете среди ночи. - Я просто зашел пописать. - Не ври, Грегори. Нечего мне голову морочить. Я следил за тобой, потому что знаю: ты вечно ищешь приключений на свою голову. |
|
|