"Сандра Браун. Пламя страстей [love]" - читать интересную книгу автора

непохож...
- Вы пока снимите, что у вас там понадето.., нижнее белье, - мягко
произнес он.
Ли закрыла глаза - ей было стыдно на него смотреть. Если бы он не был
так красив..
- Постарайтесь не стесняться меня - ведь нам вместе придется
присутствовать при родах.
- Извините, - пробормотала она. Из-за жары на ней не было ни лифчика,
ни комбинации, только трусики. С помощью Чада ей удалось стянуть их с себя
и стащить с обутых в сандалии ног.
- Может, и босоножки снять? - предложил Чад.
- Нет, ничего... - только и успела произнести она. - Чад! - вырвался
у нее крик, когда тело снова пронзила боль;
Он быстро опустился на колени между ее согнутыми ногами.
- Уже видна головка, - сказал он, издав смешок, в котором слышалось
облегчение. - Вы, кажется, должны тужиться.., или как?
Продолжая глубоко дышать, она изо всех сил напряглась.
- Очень хорошо, - подбадривал он ее. - Все правильно, мэм. - Его
низкий, спокойный голос словно проливал бальзам на ее истерзанное нутро. -
Мы почти у цели. Ли, - проговорил он, наклоняясь, чтобы вытереть пот у нее
со лба. Платок, которым был повязан его лоб, промок насквозь. Тыльной
стороной ладони он провел по бровям. От влаги волосы на груди завились
колечками. Он достал складной нож - ему пришлось вытянуть ногу, чтобы
залезть в карман плотно облегающих штанов. Промыв нож водой из термоса, он
срезал бретельку ее ночной рубашки.
- А вы ого-го! - сказал он. - Другая бы кричала, сходила с ума... Вы
самая смелая женщина, какую я когда-либо встречал.
"Нет, нет!" - хотелось крикнуть ей. Нельзя допустить, чтобы он так
думал! Нужно объяснить ему, какая она трусиха! Но прежде чем она успела
найти необходимые слова, он снова заговорил:
- Ваш муж может вами гордиться.
- Я.., у меня нет мужа, - еле выдавила она: ее снова пронзила
нестерпимая боль.
Чад, казалось, был ошеломлен и пришел в себя, лишь увидев ее
исказившееся от боли лицо:
Тогда он вновь обратил взоры туда, откуда должен был появиться
ребенок, и глаза его расширились от радости.
- Ну, вот и прекрасно! Вот так, еще чуть-чуть. Уже вышла головка, -
воскликнул он, смеясь.
Младенец причмокнул, пустил слюни и наконец закричал..
- Давай, Ли, ты молодчина! Еще немножко, только бы вышли плечи! Так,
так, еще! Отлично! О Господи! - вскричал он, приняв малыша, еще
скользкого, в свои сильные руки. - Посмотрим, что тут у нас. Чудесная
девочка!
По щекам Ли потекли слезы счастья и облегчения, когда она увидела,
как радостно он смотрит на дитя.
- Дайте мне на нее взглянуть, - слабым голосом попросила она. - С ней
все в порядке?
- С ней.., она само совершенство. - Его голос звучал хрипло. -
Потерпите еще немного, я должен разобраться с пуповиной.