"Сандра Браун. Завтрак в постели [love]" - читать интересную книгу автора

с удивлением осознала, что ее губы сами собой приоткрылись, а глаза
заволокло дымкой - словом, ее лицо приняло выражение лица женщины,
ожидающей поцелуя.
Черт, тема их разговора была настолько двусмысленной, что она
потеряла над собой контроль! Тряхнув головой, Слоун осторожно выскользнула
из ловушки, образованной его руками и стеной, и бросилась к ступенькам.
- Я провожу вас наверх, - выдохнула она.
- Слоун! - Даже если бы он не схватил ее за запястье, одно это
обращение по имени, как к старой знакомой, поразило бы ее. Он произнес ее
имя так, словно читал стихи. Девушка поглядела на его руку, сжимающую ее
запястье, а затем перевела взгляд на лицо Картера. - Думаю, мне по силам
отыскать комнату в конце коридора, - промолвил он, не сводя с нее глаз. -
Тебе не стоит беспокоиться.
- Тогда увидимся за завтраком, - торопливо проговорила она.
Интересно, он чувствует, как бешено бьется ее пульс? - Завтрак я подаю
между половиной восьмого и половиной десятого.
- В постель?
У Слоун словно комок застрял в горле; Картер по-прежнему крепко
держал ее руку. Она представила себе, как его сильные пальцы, сжимающие ее
запястье, ласкают ее грудь и ей наконец становится легче. Слоун
чувствовала, что буквально тает от его прикосновения.
- Что вы имеете в виду? - хрипло спросила она.
- Вы подаете завтрак в постель?
- Ну.., если гость предпочитает не спускаться в столовую, я могу
принести поднос с завтраком в его.., ее.., в комнату гостей, - договорила
хозяйка.
- Я предпочитаю, - произнес он медленно, глядя ей в глаза.


Глава 2


Стоя у окна в своей комнате, Картер наблюдал за тем, как
Сан-Франциско - потрясающей красоты город - встречает утро. Ему был виден
угол Юнион-стрит, на которой располагались самые модные магазины, галереи
и рестораны.
Солнца не было. Лишь сероватый утренний свет наступал на ночную тьму,
открывая взору Мэдисона все новые и новые подробности городского пейзажа.
Однако пасмурная погода совсем не соответствовала его настроению.
Ему казалось, что в жизни у него еще не было так солнечно на душе,
как в этот день.
Однако переполнявшее его счастье заставляло Картера испытывать вину,
чувствовать себя еще большим негодяем, чем самые отпетые сказочные злодеи.
Молодой человек все еще не оделся. Обернувшись через голое плечо на
свою кровать, он обратил внимание на то, что она хранит отпечаток его
тела. Спал он отлично, как убитый - так обычно спят люди с чистой
совестью, которых не мучит чувство вины. Правда, не сказать чтобы он
быстро заснул. Нет. Но как только ее образ стал меркнуть в его сознании и
он Понял, что не может ничего с этим поделать, Мэдисон зажмурил глаза и
тут же уснул. А пробудившись, почувствовал, что его лицо растягивается в