"Сандра Браун. Безрассудная любовь [love]" - читать интересную книгу автора Он тут же стал серьезным.
- Простите, вы правы. - Глубоко вздохнув, Джейс перевернулся на спину и заложил руки за голову. - Вы ловко замели следы, Кэтрин. Я уже было совсем отчаялся, но тут Элси упомянула о вас и Мэри. Я сидел дома, у себя в комнате, а она зашла прибираться. Начала болтать о Мэри, о том, какая она была милая, славная и несчастная. По всей видимости, они с Элси были дружны. Так вот, потом вдруг она упомянула, что единственным настоящим домом, который знала Мэри, был ваш дом в Денвере. А затем сказала: "Вообще-то девочки родились в Техасе". Я ухватился за эту последнюю фразу и спросил, не знает ли она, где именно. Она стала припоминать и никак не могла. Но я был настойчив, и наконец Элси вспомнила. Он глубоко втянул воздух, отчего грудные мышцы вздулись буграми, а живот стал казаться еще более плоским. Кэтрин торопливо отвела взгляд - ее смутило, что при этом движении пояс плавок слегка отделился от тела. Джейс пожал плечами. - У меня появилась ниточка, и ч ухватился за нее. И еще просто повезло - в том смысле, что как раз в это время наша компания решила начать пробное бурение на нефтеносном участке в восточном Техасе. Я провел здесь три дня, прежде чем решиться появиться у вашей двери вчера утром. Все эти дни вы находились под самым пристальным наблюдением, мисс Эдамс, - и он улыбнулся. Кэтрин отвернулась и стала глядеть на озеро, а Джейс тихо продолжил: - Ваш дом в Денвере продан. Я напал на след агента по недвижимости. Эта дама поместила все деньги от продажи в банк на имя Эллисон, согласно вашим инструкциям. - А позвольте узнать, на что вы живете, Кэтрин? Метнув в его сторону беглый взгляд, она ответила с вызовом: - Если бы я хоть на миг усомнилась в том, что не смогу должным образом заботиться об Эллисон, то никогда не увезла бы ее из Денвера. - Я вас ни в чем не обвиняю. Откинув прядь медово-золотистых волос, упавшую на лицо, она ответила: - У меня в банке было около двух тысяч долларов. И мы жили на эти деньги, а потом я устроилась на работу в колледж. - И вы, конечно, уверены, что способны... - Я вполне способна позаботиться о девочке. Мне двадцать семь и... - Двадцать семь? - изумился он. Эллисон беспокойно заворочалась в кроватке, и Джейс, понизив голос до шепота, переспросил: - Двадцать семь? - Да. А что вас, собственно, удивляет? - Ничего, - он рассмеялся. - А выглядите на семнадцать... Простите. Продолжайте. Но Кэтрин уже забыла, о чем говорила. Наконец, собравшись с мыслями, продолжила: - Я знаю, что могу зарабатывать достаточно, чтобы обеспечить Эллисон пристойное существование. Возможно, она не будет купаться в роскоши, но.., но есть вещи важнее. Я очень люблю ее... - Тут голос Кэтрин дрогнул от избытка чувств. Нет, она не должна проявлять ни малейшей слабости! Ведь сейчас она борется за Эллисон... - Не сомневаюсь, Кэтрин. Пока вы можете обеспечить ей пристойную |
|
|