"Сандра Браун. Не присылая цветов [love]" - читать интересную книгу автора

- Не надо... - прервала его Алисия.
- Но ничего предпринимать я не собираюсь. Она хотела было
протестовать, но после этих слов осеклась - этого она никак не ожидала.
Убедившись, что она слушает его, Пирс продолжал:
- Во-первых, потому, что вы наверняка были бы оскорблены, если бы я
попытался затащить вас к себе в постель. А мне бы не хотелось обижать вас.
- Пирс глубоко вздохнул и снова взглянул на лес отсутствующим взглядом. -
Во-вторых, в данный момент я не могу позволить себе никаких
привязанностей. На это есть очень серьезные причины. Особенно с тех пор
как...
Алисия судорожно сглотнула:
- С тех пор как что? Он снова обернулся к ней.
- Ничего. Это не важно. - Он улыбнулся:
- Ну а теперь, зная, что я не намерен приставать к вам, может быть,
вы все же согласитесь поселиться в моем коттедже?
Алисия в задумчивости потерла лоб, подыскивая весомый предлог для
отказа. И все же предложение Пирса с каждой минутой казалось ей все менее
абсурдным.
- Я вас не боюсь. Вы не производите впечатление человека, не
владеющего собой. Он рассмеялся:
- Не шутите с огнем! Вы мне и в самом деле чертовски нравитесь. Если
бы прошлой ночью вы решились надеть ту черную ночную сорочку, что я для
вас откопал, все мои обеты целомудрия полетели бы к дьяволу.
Алисия залилась краской и поспешила переменить тему разговора:
- Но я боюсь, что из-за нас вы лишитесь спокойного отдыха. Вы хоть
понимаете, что могут натворить двое мальчишек, ошалевших от вольной жизни?
- Нет, - посерьезнев, ответил Пирс. - Мне не довелось испытать
родительских радостей. Но это даже интересно. Ваши сыновья - просто
прелесть, и я надеюсь найти с ними общий язык.
Алисия с сомнением покачала головой. В этот момент ее волосы
сверкнули на солнце, как золото, и Пирсу стоило огромного труда не
коснуться их.
- Мне кажется, вы не отдаете себе отчета в том, что затеваете, -
сказала она, серьезно посмотрев на Пирса.
- Пусть об этом голова болит у меня. - Он сделал шаг к ней и теперь
стоял так близко, что мог вдыхать аромат ее духов и ощущать тепло ее тела.
- Пожалуйста, останьтесь. Я вас очень прошу.
У Алисии пересохло в горле. Откинув голову назад, она посмотрела
Пирсу в глаза, пытаясь понять, действительно ли в его словах прозвучала
скрытая мольба или это ей только почудилось. Интересно, сколько ему лет?
Немного за сорок? Он выглядит как зрелый мужчина, но черты лица не грубые.
Брови очень густые, а их движения порой бывают весьма выразительными.
Идеально вылепленный нос, довольно длинный и тонкий, чуть расширяющийся к
ноздрям, прекрасно сочетался с полными, чувственными губами. Глядя на его
рот, Алисия поймала себя на том, что в ее воображении возникают
эротические картины, и тут же устыдилась этого.
Одного этого было бы достаточно, чтобы отклонить его предложение, но
существовало и множество других причин. Если сформулировать их коротко, то
можно было бы сказать так: провести неделю с человеком, которого
совершенно не знаешь, - непозволительная глупость. Да, у него прекрасные