"Сандра Браун. Любовное пари [love]" - читать интересную книгу автора - А я-то решил, ты нарочно придумала все это, чтобы я приехал.
- Ну и самомнение! - негодующе выпалила она, меча искры из глаз. - Я действительно слышала какой-то странный шум в сарае! - сказала она, указывая рукой на кухню. Не на шутку встревожившись, он нахмурил брови. - Тогда будет лучше, если я взгляну на твой сарай. А ты оставайся здесь, в доме. И не думая подчиняться его приказу, Санни тихонько, на цыпочках пошла на кухню вслед за Таем. Она видела, как он открыл дверь черного хода, отодвинул противомоскитную сетку и вышел на улицу. Холодная, безразличная ко всему земному луна достаточно ярко освещала его высокую фигуру, пока он шел через двор к старому сараю. Тай включил карманный фонарик и стал внимательно оглядывать окружавший сарай густой кустарник. Когда отец Санни купил этот кусочек земли у озера, он расчистил от зарослей только небольшой участок для постройки дома. Осторожно выглядывая из-за двери, Санни увидела, как Бьюмонт исчез за дальней стеной сарая. Она видела пляшущий луч его карманного фонарика. Ей показалось, прошла целая вечность, прежде чем он снова показался у сарая. Выключив фонарик, он спокойно направился к дому и спустя несколько секунд вошел в кухню. Санни поспешно отодвинулась в сторону, пропуская шерифа в дом. - Ну что там? - У тебя действительно побывали непрошеные гости. - Гости? Так их было много? - Четверо, - мрачно ответил он. - Ага, енотиха и трое ее детенышей. Санни открыла было рот, но тут же закрыла, поняв, насколько глупо выглядит. Во внезапно наступившей тишине было слышно, как клацнули ее зубы. - Они рылись в мусоре рядом с ведрами, - спокойно произнес Тай, усаживаясь за стол. Санни низко опустила голову. Чувствуя на себе пристальный взгляд его пронзительно-голубых глаз, она думала о том, что Тай смеется над ней, и эта мысль была невыносимой. Внезапно вскинув голову, она вызывающе произнесла: - Отчасти в этом виноват ты! Кто говорил мне о всяких психах, извращенцах и любителях подглядывать в чужие окна? - Это ты заговорила о любителях подглядывать, а не я, - невозмутимо возразил Тай и, небрежно положив на стол фонарик, спросил: - У тебя есть кофе? - Нет! - отрезала она. Хотя в доме было совсем темно, она могла бы поклясться, что Тай весело улыбался. - Неужели не найдется даже чашечки кофе для отважного воина, избавившего тебя от разбушевавшегося семейства енотов? - Ах как тебе нравится все это! - язвительно произнесла она, уперев руки в бока. Протянув руку, он поставил на место перевернутую табуретку и широко улыбнулся, глядя на рассерженную Санни. - Ты права, мне это нравится. Зрелище, прямо тебе скажу, весьма |
|
|