"Сандра Браун. Мужские капризы [love]" - читать интересную книгу авторадвери из узорчатого толстого стекла. Таща за собой багаж, Лила
приблизилась к двери и нажала кнопку звонка. Спустя несколько мгновений дверь распахнулась. Сначала ей показалось, что она раскрылась сама собой. Но потом Лила опустила взгляд и увидела крошечного азиата, чье ссохшееся лицо оказалось на уровне ее груди. - Ты кто? - Крошка Бо-Пип. Помнишь такую песенку? Я потеряла моих овечек. И мозги тоже, иначе меня бы здесь не было. Азиат решил, что это невероятно смешно, и закатился в приступе беззвучного хохота, хлопая себя ладонями по коленям. - Ты Рира? Теперь рассмеялась Лила. - Это я. А как зовут тебя? - Пит. - Пит?! Я ожидала что-то более восточное. - Доктор звонить. Говорить, что ты приезжать. Внутрь, внутрь. - С силой, удивительной для такого крошечного человека, он взял из рук у Лилы чемодан и жестом пригласил ее пройти в роскошную и огромную гостиную, пол которой был выложен квадратами из черного и белого мрамора. Лила нагнулась и прошептала Питу на ухо: - А пациент знает, что я должна приехать? - Широкая улыбка на лице слуги увяла. Лила все поняла без слов. - Ладно, все в порядке. Где он? - Черные глаза Пита метнулись на галерею у них над головами. - Там, наверху? - Он торжественно кивнул. - Что ж, ничего не поделаешь - вперед, - пробормотала Лила себе под нос. к первой двери, Лила обернулась и вопросительно посмотрела на Пита. Тот отрицательно покачал головой и быстрым движением руки показал на следующую дверь. Лила подошла к ней, снова обернулась к Питу за подтверждением и получила утвердительный кивок его почти лысой головы. Он тут же развернулся и поспешно покинул гостиную. - Трус, - презрительно прошептала Лила. Она громко постучала в дверь. В ответ раздалось рычание: - Убирайся! Она постучала снова. - Убирайся, черт побери, ты что, оглох? Не хочу я никакого сока. Не хочу я фруктового мороженого. Ничего я не хочу, просто оставь меня в покое. Лила решительно распахнула дверь: - Какой упрямый малыш! Адам от удивления даже рот раскрыл. Как только он убедился, что Лила ему не приснилась, его голова упала на подушку, на лице появилось выражение отчаяния. Он безрадостно рассмеялся: - Господи, я, видно, здорово согрешил, раз очутился в таком аду. - Привет, Адам. Ее сандалии гулко прошлепали по выложенному плиткой полу, Лила подошла к больничной кровати. Она остановилась в ногах и позволила Адаму окинуть ее воинственным взглядом. Насмешливо хмыкнув, он заметил: - У других женщин хватило бы вкуса не навешивать на уши эти фруктовые грозди. Лила покачала головой, клипсы в виде фруктов, которые она купила в |
|
|