"Сандра Браун. Фантазия " - читать интересную книгу автораблизкого человека, мужчины, что порой казалось, она просто не выдержит.
Погасив в доме свет, Элизабет вошла к себе в спальню и включила торшер с бронзовой подставкой и стеклянным абажуром в виде лотоса. Она поменяла интерьер спальни через несколько месяцев после смерти Джона - слишком мучительны были воспоминания. Элизабет обставила комнату по своему вкусу, но сейчас это не доставляло ей никакой радости. Оценить уют и красоту можно по-настоящему только вдвоем. Для нее же спальня была чем-то вроде монашеской кельи. Лайла права. Вести монашеский образ жизни совсем не сладко. Что хорошего в одинокой постели? Элизабет так хотелось чувствовать рядом тепло мужского тела. Но что делать вдове с двумя ребятишками, для которых она должна служить образцом нравственности? Ничего. Хорошо Лайле давать советы! Но Элизабет не может уложить рядом с собой мужчину, чтобы он ублажал ее. Почему нет пилюль, снимающих сексуальное возбуждение, как аспирин - лихорадку. Ох, уж эта Лайла! Поддавшись ее дурацкой философии, Элизабет вела себя с Тэдом, то бишь с господином Рэндольфом, как настоящая идиотка. Наверняка он сейчас потешается, вспомнив, как она разволновалась, когда он снимал ее с дерева. Негодуя на себя за то, что, как последняя дура, разомлела при виде мощных плеч и пары голубых глаз, которым мог бы позавидовать сам Пол Ньюман, Элизабет включила торшер. Но прежде чем лечь спать, не устояла перед искушением посмотреть сквозь щели в ставнях, горит ли у него свет. Так и есть. Через решетчатое окно веранды она разглядела Тэда, телевизора. Тоже один. И Элизабет подумала, так ли сильно он ненавидит одиночество, как она, или это его собственный выбор? - А что было потом? - А потом ему пришлось подняться и спустить ее вниз. - Это господину Рэндольфу? - Ага-а. Он положил руки... сюда. - Но это было после того, как разорвалась ее нижняя юбка. - А, точно, совсем забыла об этом. - У нее разорвалась нижняя юбка? Ты этого не сказала. Ну-ка, давай поподробней. - Доброе утро. Услышав слегка охрипший после сна голос Элизабет, все трое быстро обернулись. Завязывая узлом пояс своего халата из синели, достаточно старомодного, она бросила на сестру испепеляющий взгляд и направилась к кофейнику. - Почему вы меня не разбудили? - спросила Элизабет, размешивая сахарин в чашке с черным кофе. - Потому что, как я поняла, тебе нужно было хорошенько выспаться. - Лукаво улыбнувшись, Лайла вонзила зубы в хрустящий кусок бекона. - Вы, я вижу, уже позавтракали. На круглом кухонном столике стояли три тарелки со следами сиропа по краям. - Я испекла детям оладьи. Хочешь попробовать? - Нет, - резко бросила Элизабет. Обычно она бывала благодарна Лайле за |
|
|