"Сандра Браун. Цена любви " - читать интересную книгу автора

- Прости, что заставил тебя говорить об этом. Наверное, это был самый
страшный момент в твоей жизни.
Джордан вздохнула:
- Как тебе сказать, Ривз... В то время мы уже жили порознь. Чарльз был
торговым агентом, причем не самым удачливым. Он всю жизнь прыгал с одной
работы на другую, строил воздушные замки, так и не научившись мыслить
реальными категориями. Несколько лет подряд я хвостом таскалась за ним из
города в город, из штата в штат. Все это время верхом моих мечтаний было
хотя бы успеть повесить в новой квартире шторы, прежде чем он примчится с
работы и объявит, что новое выигрышное дело требует очередного переезда.
В конце концов эта кочевая жизнь встала мне поперек горла, и я бросила
его. Устроилась на работу в газету, начала писать статьи в рубрику "Человек
и общество". Не скажу, что моя новая жизнь оказалась захватывающей, но уж
во всяком случае, она была стабильной. Чарльз не переставал умолять меня
вернуться, но я говорила, что об этом не может быть и речи, пока он не
остепенится и осядет прочно на одном месте. Спустя несколько месяцев он
погиб.
Прерывисто вздохнув, Ривз сильнее прижал ее к себе.
- Надеюсь, ты не казнишься до сих пор, что оставила его.
Она усмехнулась:
- Наверное, казнилась бы. Однако вскоре после той автокатастрофы ко
мне заявилась его подружка и в порыве раскаяния поведала об их интрижке во
всех омерзительных подробностях. Они стали любовниками задолго до того, как
я сделала ему ручкой.
- Похоже, твой покойный супруг был заправским сердцеедом, -
саркастически заметил Ривз.
- Не стоит судить его слишком строго. Чарльз был таким, каким родился,
и ничего поделать с собой не мог. В этом он вряд ли отличался от всех нас.
- И все-таки сдается мне, ты слишком уж к нему великодушна, -
прошептал мужчина, нежно взяв ее за подбородок. Ответом на его слова стал
мягкий поцелуй.
И тут он, едва не оттолкнув ее, резко сел в кровати. Во всем доме ярко
засияли лампочки. Поначалу оба не поняли, что происходит, а поняв,
покатились со смеху.
- Фу, напасть! Чего я только не навидался в жизни - войны, голод,
наводнения... А тут всего-навсего дали электричество, и я едва не получаю
разрыв сердца! - Он по-мальчишески взъерошил волосы обеими руками, отчего
стал выглядеть еще привлекательнее.
- Который час? - осведомилась Джордан.
Ривз взглянул на свои часы:
- Начало третьего.
- Быстро же они восстановили линию! - рассмеялась она. - Почти в
рекордные сроки. Обычно на это уходит гораздо больше времени.
- Ни с места, женщина, - проговорил Ривз с шутливой угрозой. - Я иду
выключать свет.
- Прямо так и пойдешь? - ужаснулась Джордан, видя, как он перешагивает
через свои полосатые штаны, оставшиеся валяться на полу.
Его брови сошлись на переносице, однако взгляд получился не грозным, а
скорее похотливым. Обнаженный мужчина с наслаждением рассматривал
прекрасную женскую грудь, с которой сползло одеяло.