"Сандра Браун. Смерть в ночном эфире " - читать интересную книгу авторасамостоятельно, - чтобы довести до совершенства так называемую манеру Пэрис
Гибсон, которая принесла ей известность. Сегодня она старалась больше обычного, после двухсот сорока минут в эфире ее шея и плечи просто окаменели от напряжения. И это было верным признаком того, что она хорошо поработала. После второго куплета знаменитой песни "Битлз" на телефонном аппарате зажглась красная лампочка, сообщавшая о звонке слушателя. Пэрис не хотелось отвечать, но официально до конца эфира оставалось еще почти шесть минут, а она пообещала слушателям, что будет принимать звонки до двух часов ночи. В эфир звонок давать было поздно, но все равно следовало ответить. Она нажала на мигающую кнопку. - Говорит Пэрис. - Привет, Пэрис, это Валентино. Они уже были знакомы заочно. Мужчина периодически звонил, и ведущая легко запомнила необычное имя. И голос его тоже трудно было спутать с чьим-то другим. Он говорил еле слышно, почти шептал, либо желая произвести впечатление, либо пытался остаться неузнанным. Пэрис говорила в микрофон, установленный над приборной доской и выполнявший роль телефонной трубки. Во время программы обычной трубкой она не пользовалась, чтобы иметь возможность менять диски, даже разговаривая со слушателями. - Как поживаете, Валентино? - Так себе. - Мне очень жаль. - Точно. Ты об этом пожалеешь. ливерпульскую четверку. Пэрис автоматически посмотрела на монитор - началась вторая из трех запланированных ею песен. Она не была уверена, что правильно расслышала слова Валентино. - Простите, что вы сказали? - Ты об этом пожалеешь, - внятно, отчетливо повторил он. Несколько театральный тон был обычным для Валентино. Всякий раз, когда мужчина звонил на программу, он был или вне себя от радости, или не в себе от тоски. Пэрис никогда не знала, чего от него ожидать, и именно поэтому его звонки всегда представляли интерес. Но сейчас в его голосе, несомненно, звучали зловещие нотки. Такое случилось впервые. - Я не понимаю, о чем вы говорите. - Я делал все, как ты мне советовала, Пэрис. - Я давала вам советы? Когда? - Каждый раз, когда я звонил. Ты всегда говоришь - не только мне, всем, кто дозванивается, - что мы должны уважать тех, кого мы любим. - Верно. Я думаю... - Так вот, уважение - это тупик. И теперь мне плевать, что ты там думаешь. Пэрис не была ни психологом, ни психотерапевтом, она просто вела музыкальную программу на радио пять раз в неделю, все дни, кроме выходных. И тем не менее она очень серьезно относилась к своей роли человека, выслушивающего чужие признания по ночам. Когда позвонившему не с кем было больше поговорить, она охотно |
|
|