"Сандра Браун. Смерть в ночном эфире " - читать интересную книгу автора Он тогда сказал Тони, что один мужчина из их группы с трудом
справляется с навалившимися на него проблемами. - После занятия парень попросил меня пойти выпить с ним пива, потому что ему надо было кому-то выплакаться. Ему и в самом деле тяжко, Тони. Ты бы не поверила в то, что он мне рассказывал. Больной, честное слово. Я был уверен, что ты поймешь. Ты знаешь, как это бывает. Она слишком хорошо все помнила. Ложь. Отговорки. Поздние возвращения. Запертые двери. Она знала, как это бывает. 2 Ей стало страшно. По-настоящему страшно. Он недавно ушел, и неизвестно, когда вернется. Ей все это не нравилось и хотелось исчезнуть отсюда, как можно быстрей. Но у нее были связаны руки. В буквальном смысле слова. И ноги тоже. Но хуже всего был металлический привкус во рту от клейкой ленты, которой он залепил ей рот. Четыре или пять раз за прошедшие несколько недель она бывала с ним здесь. Тогда они уходили отсюда опустошенные, обессиленные и счастливые. Она всякий раз вспоминала выражение "утрахались до изнеможения". Но раньше он никогда ничего подобного не устраивал: не предлагал связать ее, вообще ничего такого... странного. Ничего слишком странного. Такое случилось впервые, и, честно говоря, она бы предпочла обойтись без этих экспериментов. Когда они только познакомились, ее даже привлекла его опытность. Он выпивки, наркоты и случайного секса. Он был по-настоящему крутой, но в нем не было ничего от извращенца. И он тоже выделил ее из толпы. Они с Мелиссой заметили, что мужик смотрит на них с нескрываемым интересом. - Он может оказаться переодетым полицейским, - предположила Мелисса. - Ты же знаешь, они работают в общественных местах. Мелисса пребывала в тот день в отвратительном настроении, потому что на следующее утро ей предстояло отправиться с родителями в путешествие по Европе. Эта перспектива представлялась ей сущим кошмаром. Мелисса изо всех сил пыталась напиться, но пока спиртное не оказывало на нее никакого действия. Поэтому на окружающий мир она смотрела мрачно. - Коп на такой машине? Нет, не думаю. И потом у него слишком дорогие ботинки для полицейского. Он не просто посмотрел на нее. Парни всегда на нее смотрели. Ее завело то, как он на нее посмотрел. Он неподвижно стоял, прислонившись к капоту машины, скрестив руки на груди, и при этом выглядел совершенно свободным, даже расслабленным. Он не пялил глаза на ее груди или ноги, как все мужчины, он смотрел ей прямо в глаза. Как будто знал ее. Не просто узнал или вспомнил ее имя, но именно знал ее, сразу понял, какая она. - Как ты считаешь, он привлекательный? - Вероятно, - ответила Мелисса. Жалость к себе сделала ее равнодушной ко всему остальному. - Мне он нравится. |
|
|