"Сандра Браун. Красноречивое молчание " - читать интересную книгу автора

стола и забралась к отцу на колени.
На пиво, которое поставила перед ним взволнованная официантка, Дрейк не
обратил ни малейшего внимания. Крепко прижимая к себе дочурку, он зарылся
лицом в буйную гриву золотистых кудряшек. Лаури отвернулась, пытаясь
сдержать подкатившие вдруг слезы. Внезапно ее охватило чувство вины - ведь
она сейчас войдет в самолет с его дочерью, а он останется один.
Дрейк между тем ласково гладил малышку по лицу.
- Вы можете писать ей, - взволнованно проговорила Лаури. - Тогда
девочка будет чувствовать, что вы никуда не исчезли из ее жизни, а мне эти
письма тоже пригодятся в педагогических целях. Будем ходить на почту,
получать их, а по дороге беседовать на разные темы.
- Ладно, - пробормотал Дрейк, поправляя белый гольфик, съехавший с
пухленькой ножки Дженифер.
- Ну и, конечно, когда будет идти "Отклик сердца", нас от телевизора не
оторвешь.
- А вот этого не надо, - погрозил ей пальцем Дрейк, но глаза его
смеялись.
Из репродуктора опять донесся бесстрастный голос диспетчера - объявили
посадку на их самолет. Долго смотрели они с Дрейком друг другу в глаза, не в
силах оторваться, пока Дженифер пыталась что-то невнятно втолковать отцу.
Наконец Лаури опомнилась и, поспешно отведя взгляд, нагнулась за большой
дорожной сумкой.
Молча шли они по просторному вестибюлю к выходу на посадку. Дрейк нес
на руках Дженифер. Малышка еще не догадывалась, что вскоре расстанется с
человеком, которого обожала со всей пылкостью своего маленького сердечка.
Дойдя до контроля, Дрейк вытащил билеты и повернулся к Лаури:
- Если вам что-нибудь потребуется, пожалуйста, звоните мне тотчас же, в
любое время. Вы, Лаури, для меня больше, чем человек, которого я нанял. Я
вверяю вам самое дорогое, что у меня есть, - свою дочь.
- Я это понимаю и сделаю для нее все, что в моих силах. Не
сомневайтесь.
Дрейка все узнавали - и пассажиры, и служащие аэропорта. Одни
перешептывались, другие кивком головы показывали в его сторону. Некоторые
женщины вообще застыли, как вкопанные, и откровенно пялились на него. Многие
же просто улыбались ему и шли себе дальше. Каждый взгляд болью отзывался в
сердце Лаури. Дрейк, похоже, тоже осознавал, что является объектом всеобщего
внимания.
Он вытащил из кармана пачку жевательной резинки и наклонился к
Дженифер. Она потянулась к любимому лакомству, но Дрейк не давал его до тех
пор, пока она не показала это слово жестом. Крепко обняв малышку, он на
секунду прижал ее к себе и так же жестом сказал: "Я тебя люблю". Дженифер
рассеянно ответила - ее больше интересовала жвачка.
- Как вы думаете, она понимает, что сейчас уедет? - с болью в голосе
спросил Дрейк.
- То, что долго не увидит вас, конечно, нет. А вот то, что вы любите
ее, естественно, да, как любой ребенок.
Ответ, кажется, его удовлетворил, но кивнул он рассеянно, казалось, что
его интересует исключительно толпа, сгрудившаяся у трапа самолета. Равно как
и Лаури. Та тоже не сводила внимательного взгляда со своих будущих
попутчиков. Наконец, оторвавшись от занимательного зрелища, Дрейк взглянул