"Сандра Браун. Главный свидетель " - читать интересную книгу автора

Высокие каблуки и женское платье Кендал вместо мужского костюма и
галстука поставили директоров в дурацкое положение. Ее резюме производило
столь сильное впечатление, что они, даже не взглянув на заявителя, тут же
ответили на ее письменный запрос. Тем более что собеседование превратилось в
пустую формальность.
И она выдержала нелегкое испытание. Прекрасно представляя заранее, что
ей придется натолкнуться на стену неприятия со стороны закоренелых
приверженцев мужского превосходства и юриспруденции, она тщательно
подготовилась к первой встрече, отрепетировала все коронные фразы. Своей
вдохновенной речью ей надлежало наголову разбить совет с его недоверием и
предрассудками относительно женщин-адвокатов. При этом не следовало задевать
мужское самолюбие.
В то время Кендал отчаянно нуждалась в работе. Отдавая себе отчет, что
от этого шага зависит будущее, она превзошла самое себя, чтобы получить эту
должность.
Очевидно, она все сделала как надо, поскольку совет адвокатов
согласился предоставить ей должность общественного защитника.
Одно-единственное темное пятно в ее послужном списке ни на что не повлияло.
А может, они считали, что для женщины это не так уж важно. Подумаешь,
оплошность, в конце концов, она ведь всего лишь женщина.
Кендал плевать хотела на то, что они при этом думали или как они пришли
к такому решению. За те восемь месяцев, проведенных в Проспере, ей удалось
доказать свою профессиональную пригодность. Она немало потрудилась, чтобы
завоевать уважение своих коллег и общественности города. Скептикам
оставалось лишь прикусить язык.
Даже местная газета вынуждена была изменить свое мнение, хотя некогда
поместила разгромную статью, в которой некто усомнился в возможностях
женщины в качестве адвоката. Заметку эту словно невзначай напечатали рядом с
сообщением о ее вступлении в должность.
А сейчас издатель этой самой газетенки незаметно подкрался к ней,
дружески обнял за талию и поцеловал.
- Господин судья, - изрек он, - вы монополизировали самую хорошенькую
девушку на этой свадьбе. Не слишком ли долго вы с ней танцуете?
- Подобные претензии вправе выдвинуть только жених, - хмыкнул Фаргоу и
вернул невесту Мэту.
- Спасибо, что выручил меня, - благодарно шепнула ему Кендал. Когда они
вырвались из толпы, она устало уткнулась ему в грудь и закрыла глаза. -
Ужасно сталкиваться с этим красношеим болваном в суде. Но еще хуже танцевать
с ним на своей собственной свадьбе. Тем более что это уже не входит в мои
служебные обязанности.
- Будь умницей. - Он принялся утешать ее как ребенка.
- Да уж, - грустно согласилась Кендал. - Я была такой умницей, что меня
чуть не стошнило.
Конечно, судья не подарок, но он старый друг отца, в общем, Мэт был
прав. Кроме того, не доставлять же судье Фаргоу удовольствие своим
испорченным настроением! Она подняла голову и улыбнулась Мэту:
- Я люблю тебя. Когда я в последний раз говорила тебе об этом?
- Сто лет назад. А точнее - десять минут.
Они, кинувшись в объятия друг друга, страстно закружили в танце. Вдруг
чей-то громкий голос ворвался к ним из темноты: