"Вирджиния Браун. Обманчивая внешность " - читать интересную книгу автора Уж не медведь ли подбирается к ним?
Ханна стала искать что-нибудь для отражения внезапной атаки и увидела длинный сук. Дрожащей рукой очистила его от мокрых листьев и пошла на звук, держа наготове свое оружие. Шаги приближались. И Ханна вся напряглась. Она даже не заметила, что с нее свалилось одеяле. Внезапно на нее упала огромная тень, выступив прямо из-за дерева. Подавив крик, Ханна хотела спросить: "Кто это?", но в ответ раздался мужской голос: "Эхей!", и стальные пальцы сжали ее руки, пытаясь выхватить палку. Потеряв равновесие, девушка упала, и на нее всей тяжестью навалился мужчина. - Мистер Брэттон? - задыхаясь, произнесла Ханна. - Что вы делаете? Вы же меня раздавите! Поднимитесь, прошу вас. - Поднимусь, если вы меня снова не ударите по голове! - рявкнул он. - Снова? Разве я вас уже ударила? - выдохнула она. Ей казалось, что у нее переломаны все ребра. - Будьте добры, встаньте. Но Крид и не думал вставать и давил на нес всей своей тяжестью. В его взгляде Ханна заметила любопытство - он словно наблюдал за происходящим со стороны. Ей это показалось странным, однако она не испугалась, напротив, чувствовала себя совершенно спокойно. Крид улыбнулся. Загадочно и лукаво. Ханна в замешательстве отвернулась. - Пожалуйста, поднимитесь, - снова попросила она. Он неожиданно отпустил ее и сел на землю, скрестив ноги и не спуская с нее глаз. - Почему вы молчали, когда я вас звала? - спросила девушка. - Вы не слышали? Улыбка исчезла с его лица. - Тогда почему?.. - Не хотел, чтобы каждый индеец в лесу знал расположение нашей стоянки? Крид сокрушенно покачал головой и взъерошил волосы. Нашел свою шляпу в траве. Она была изрядно помята. - Вы разве не знаете, как далеко разносятся звуки в ночном лесу? Надеюсь, я дал вам хороший урок. Я же не знал, что вы собираетесь убить меня своей палкой. - Глаза Брэттона горели, губы кривились в усмешке. - Значит, вы просто хотели меня напугать, мистер Брэттон? - воскликнула она в гневе. - Вы угадали! Это было необходимо. В лесу надо вести себя тихо и незаметно. Разумеется, я не ожидал увидеть вас вооруженной... В девушке боролись гнев и здравый смысл. Ведь он хотел помочь ей, научить вести себя в лесу, но сделал это очень грубо. И, скрестив руки на груди, она холодно произнесла: - Могу я попросить вас вести себя более вежливо, мистер Брэттон? Он вскочил и снова бросился к ней, на ходу стряхивая листья: - Господи, единственное, что от вас требуется, это не кричать во весь голос в лесу. Ханна, в свою очередь, тоже решила преподать ему урок. - Я больше не буду кричать в лесу, - сказала она спокойно. - Простите меня, мистер Брэттон. А теперь помогите мне, пожалуйста, подняться. После минутного раздумья Крид подал ей руку, и она встала. Ее глаза загадочно блестели в лунном свете, а длинные густые волосы казались |
|
|