"Хелен Брукс. Мужчина, которому можно верить " - читать интересную книгу автора

волнами на плечи, надушилась своими любимыми французскими духами, стоившими
целое состояние, и оценила результат. Вот это уже намного лучше!
Розали похромала в кухню и рухнула на стул.
Лодыжка нестерпимо ныла. Ее брюки безнадежно испорчены, но на
переодевание уже не было сил.
Спустя десять минут маленький столик в углу гостиной был заставлен
всевозможными закусками. Кингсли наполнил бокалы апельсиновым соком.
Спиртное исключалось он был за рулем, а она приняла обезболивающее.
- Кингсли, этого хватит, чтобы накормить целую армию, - воскликнула
Розали, разглядывая все это великолепие. Здесь был паштет, говядина с черным
перцем, свинина по-китайски, цыпленок с имбирем и ананасом, жареный рис,
крекеры из креветок и еще много разных вкусностей.
- Я голоден, - улыбнулся Уорд, и у Розали все внутри сжалось.
Когда тарелки опустели, Кингсли принес обезболивающее и стакан воды. Он
подумал обо всем.
- Спасибо, - смущенно поблагодарила Розали. Ей не хотелось, чтобы о ней
заботились, тем более Кингсли Уорд. Она вообще отказывалась признаться в
том, что его забота очень приятна.
- Помочь вам приготовиться ко сну? - вежливо предложил он.
Серые глаза встретились с синими. Розали поспешно отвела взгляд и
пробормотала:
- Я сама справлюсь.
- Хотите кофе? Или чай? Я знаю, англичане предпочитают чай.
- Нет, спасибо.
- Какао? Молоко?
- Ничего не нужно, спасибо. - Скорее бы закончились ее мучения.
- Поправьте меня, если я ошибаюсь, но, кажется, мое пребывание в гостях
затянулось, произнес Кингсли с издевкой. Он взял ее руку и поднес к губам.
Этот поцелуй был столь же мимолетным, что и предыдущий. - Спокойной ночи,
Розали. - Он выпрямился, не выпуская ее руки. - Приятных снов.
- Спокойной ночи. - Поцелуй жег руку. Спасибо за все, что вы сделали
для меня сегодня.

Это мой долг - помогать леди, попавшим в беду.
Кингсли вежливо кивнул и вышел из комнаты. Розали слышала, как тихо
закрылась входная дверь. Молодая женщина сидела в тишине, задумчиво глядя
перед собой.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

На следующее утро посыльный принес Розали огромную корзину цветов. На
карточке было только "Выздоравливайте поскорее" и "К" вместо подписи. За
цветами последовали... три недели молчания.
Розали не находила себе места. Нервы были напряжены до предела, а
аромат цветов, пропитавший, казалось, даже стены ее квартиры, сводил с ума,
постоянно напоминая о Кингсли. В офисе тоже было не лучше, при каждом
телефонном звонке ее сердце замирало.
К концу второй недели она решила, что неверно растолковала знаки
внимания, которые оказывал ей Уорд. Видимо, она интересовала его только как
специалист, а не как женщина. Запихивая в мусорную корзину увядшие цветы,