"Хелен Брукс. То, что зовем мы розой..." - читать интересную книгу автора

- И все же я хочу поужинать с вами, Эсси! - Что-то говорило ему, что
пора проваливать отсюда и забыть имя Эстер Расселл, но Ксавье решил не
сдаваться. Давно уже он не хотел женщину так, как эту дивную ветеринаршу, а
отказ Эсси заставил его кровь нестись по венам горячей волной. Нет, он не
отступит!
- Могу ли я думать, что вы всегда получаете то, что хотите? -
язвительно спросила Эсси.
- Совершенно верно, - улыбнулся ей Ксавье, но улыбка его Эсси явно не
понравилась.
- Думаю, дорогой мистер Грей, на этот раз вы останетесь с носом! - Эсси
покинуло самообладание, и она отпустила тормоза: - Вы самый надменный,
самоуверенный, тщеславный...
- Когда же мы доберемся до списка моих добродетелей? - Его рука
сомкнулась вокруг ее запястья, и, прежде чем она успела сообразить, что к
чему, Ксавье рывком притянул Эсси к себе. Поцелуй был жестким и злым, и
какое-то мгновение Эсси не могла поверить в происходящее, но уже в следующую
секунду она горячо отвечала на него, почти теряя сознание от желания.
Конечно, надо хотя бы изобразить оскорбление, возможно даже, испуг, но
Эсси ничего не могла с собой поделать, ее тело пело от восторга, сладкого,
жаркого и почти болезненного наслаждения.
Эсси изогнулась в руках Ксавье, отдаваясь во власть этого поцелуя. Ее
голова откинулась назад, и поцелуй стал еще глубже. Она чувствовала глухие
удары его сердца - безошибочный признак возбуждения, и ясность мышления
потонула в бурлящем водовороте изысканного удовольствия.
Эсси читала романы, в которых женщин буквально захлестывал поток
страсти, смотрела фильмы и сериалы, где героиню охватывало сладострастное
желание, но и представить не могла, что так бывает в жизни. Ксавье умел
доставлять удовольствие, в этом не было сомнения. О, это не беспомощные,
иногда раздражающие и неприятные ласки Эндрю, который считал Эсси фригидной.
Она - фригидна? О, нет. Ксавье Грей, судя по всему, был другого мнения.
Его руки скользнули под тонкую рубашку, коснулись шелковистой кожи
живота и поднялись выше, лаская грудь, а потом он низким и хриплым голосом
прошептал ее имя у самых ее губ. Эсси снова изогнулась, прильнув к нему. Но
тут на лестнице раздались шаги, и Эсси отпрянула назад, раскрасневшаяся и
задыхающаяся. Когда Питер Харгривз вошел в комнату, Ксавье стоял у окна,
разглядывая двор, а когда повернулся, Эсси увидела прежнего хладнокровного,
непроницаемого бизнесмена, невозмутимого, исполненного достоинства и
внушительного. И, о боже, они с Питером обращались друг к другу по именам!
Когда же он успел очаровать ее босса?
- Дом прекрасно расположен, Питер. Какой прекрасный вид открывается
сверху.
- Великолепный, не так ли? - Питер едва взглянул на Эсси, направляясь к
Ксавье. - Мне будет жаль покидать это место, но мы с Кэрол чувствуем, что
Новая Зеландия сулит нам такие выгодные перспективы, что нельзя от них
отказываться. Мы хотим перебраться туда, пока дети еще не выросли. Зачем
менять школу и друзей?
Ксавье кивнул и через плечо Питера метнул на Эсси мимолетный взгляд,
отметив, что ее пылающее лицо и припухший рот - следы его деятельности -
пока еще следует скрывать от Питера.
- Питер, Эсси собиралась уходить, но я хотел бы переговорить с вами,