"Хелен Брукс. Я научу тебя любить" - читать интересную книгу автора Эта мысль отбила у девушки весь аппетит, но она стойко держалась и
съела несколько кусочков бекона и два помидора, хотя перед ней стояли еще яйца, сосиски, грибы и почки. Макс спрятался за газетой, что чрезвычайно устраивало Кори. Он отвлекался только дважды или трижды, чтобы налить еще кофе и спросить Кори, не хочет ли она свежих тостов или не нуждается ли в каких-либо услугах миссис Браун. Когда Кори поблагодарила и отодвинула тарелку, чувствуя, что съела достаточно, чтобы убедить остальных - даже Макса - в том, что у нее все хорошо, он отложил газету, и она встретила прямой взгляд его янтарных глаз. - Я хочу поговорить с вами. - Он был невозмутим и спокоен, перед ней сидел обычный Макс. - Да? - Она приняла равнодушный вид, порадовавшись, что не распустила волосы. - Я не хочу, чтобы вы уходили с работы, Кори, - напряженно сказал он. Нет, уверена, что это не так, подумала она. Она видела, как прошлой ночью он демонстрировал свое богатство - элегантное и пестрое общество, собранное по его указанию так быстро, как другие делают барбекю. Макс вырос в убеждении, что его жизнь катится по накатанным рельсам. Внезапный уход секретаря, без подготовленной замены, мешает наиболее важной стороне его жизни - его работе. - Я беру на себя всю ответственность за то, что произошло, - быстро продолжил он. - Мне не нужно было привозить вас сюда; это было неправильно. Я совершил ошибку. Будь ты проклят, Макс Хантер! несмотря на то, что произошло. Вы прекрасно выполняете свою работу, а то, что вы говорили вчера вечером... Вы даже не знаете меня. Все, что случилось у вас с Вивианом, переезд в большой город, новая работа, новый образ жизни - все это заставило вас неправильно истолковать ваши мысли и эмоции, только и всего. Через несколько недель, через несколько месяцев вы будете смеяться над этим. Все, хватит. Это уже слишком. Она достаточно унизилась вчера, но сейчас сидеть и выслушивать, как он объясняет ей, что она ведет себя как школьница, которая влюбилась в своего учителя, - это уже чересчур. Кори выпрямилась на стуле, не показывая обуревавших ее чувств, и произнесла очень четко и очень холодно: - Этот вопрос не обсуждается, Макс. Я хочу уйти. Но я, конечно же, останусь, пока вы не найдете мне замену. Он выругался, коротко, но очень эмоционально. - Речь не об этом. Я не хочу, чтобы вы уходили! - Почему? - мягко спросила она. - Почему вы не хотите, чтобы я уходила? Он взглянул на нее. Никогда еще Кори не требовалось столько силы воли, как в это мгновение. Она пыталась скрыть свое смятение и страстную надежду, но тут его лицо спряталось под обычной маской невозмутимости, глаза прищурились. - Я уже говорил, что вы блестяще справляетесь с работой. И мы прекрасно сработались; меня устраивает ваше присутствие. И он думает, что это заставит ее остаться? - Я не докучаю вам, - спокойно и вяло добавила она. |
|
|