"Хелен Брукс. Я научу тебя любить" - читать интересную книгу автора

вперед и слегка коснулся ее губ своими, прошептав: - Нам надо поговорить, вы
знаете это. Но сейчас это не очень важно.
Она неважна. Кори кивнула, отвернувшись. Вдруг один из официантов
подскочил и быстро заговорил по-французски. Макс прекрасно знал язык, и она
несколько мгновений наблюдала, как он разговаривает с официантом.
Кори поднялась на несколько ступенек, надеясь, что ей хватит сил
доползти до своей комнаты, когда услышала, как мягкий голос произнес ее имя.
Но это был не Макс.
Она повернулась и увидела стоящего внизу у лестницы Фрэнка. Несколько
раз за сегодняшний вечер она уже беседовала со старинным приятелем Макса, и
он ей очень понравился. Фрэнк был не только веселый и очень остроумный, но и
добрый, а доброта, как она успела заметить, не являлась отличительной чертой
большинства собравшихся.
Фрэнк дошел даже до того, что объяснял ей, что его жена небезопасна для
самой себя; "потерянное дитя", так называл он Адриан, которое никто не
понимает. Кори ничего ему не сказала, но отнеслась к этому скептически.
Адриан не казалась неуверенной в себе, но Кори приняла его объяснения,
кивнув головой. И они принялись обсуждать все подряд - от музыки до
мифологии, которая была его хобби. Они обсудили все и всех, кроме Макса.
- Кори? - Фрэнк поднялся к ней, и она увидела, что он чем-то
озабочен. - Могу я попросить вас побыть со мной некоторое время? Это не
будет самонадеянностью с моей стороны? - спросил он смущенно.
- Самонадеянностью? - Девушка взглянула на него, и его бархатно-карие
глаза напомнили ей глаза ее отца.
- Я просто подумал... - Он глубоко вздохнул и быстро произнес: - Это
касается Макса. Могу я осмелиться спросить: у вас с ним близкие отношения?
Первым ее порывом было уклониться от ответа, мягко дав ему понять, что
его это не касается. Но Кори поняла, что Фрэнку понадобилось время, чтобы
собраться с мужеством и задать этот вопрос. Поэтому после длинной паузы,
когда ее уставший ум пытался сообразить, как лучше ответить на этот
непростой вопрос, она спросила:
- У вас, должно быть, есть серьезные причины, чтобы задавать этот
вопрос, Фрэнк?
- Я друг Макса, и я его очень хорошо знаю, - спокойно ответил Фрэнк. -
Но вы - самый прекрасный человек, которого я встретил за долгое время, и я
не хочу, чтобы вам было больно, Кори. Я не собираюсь вас предостерегать. Вы
будете страдать с Максом. Это не его вина, но он никогда не бывает
удовлетворен надолго; сначала ему становится скучно, потом... Обычно он
выбирает женщин, которые знают правила игры, но почему-то... почему-то мне
кажется, что вы их не знаете.
- Все в порядке, Фрэнк. - Лицо его стало пунцовым, и она почувствовала
к нему искреннюю жалость, несмотря на свои собственные переживания. - Все
совсем не так, как вам представляется.
- Он очень жесткий, Кори. - Фрэнку, очевидно, пришлось заставить себя
сказать это. - Он, может быть, и унаследовал многое от отца, но "Хантер
оперейшнз" была создана в том виде, в котором сейчас существует, его трудом.
Он безжалостен, когда это необходимо.
- Фрэнк, я уже говорила вам, что я только его секретарь, - спокойно
вымолвила Кори. - Кстати, я уже подала сегодня прошение об отставке,
поэтому, теперь, я даже уже и не секретарь.