"Ханс Кристиан Браннер. Дама с камелиями (психологическая новелла) " - читать интересную книгу автора

Он лежал, устремив на них взгляд еще до того, как вновь обрел власть над
своим зрением, а встав на ноги, сразу же бросил их в печь. Читать все равно
бессмысленно. Он взял семьсот крон аванса, ему грозит увольнение. Вообще-то
он не боялся, что его уволят, потому что Хардер обычно на другой же день
остывал и все оставалось по-старому. Но на этот раз прошло уже четыре дня.
Когда боль отпустила, Бертельсен начал рыться во всех ящиках, нашел два-три
порошка и высыпал их себе в рот.
Но это не помогло, и вот до поднятия занавеса остается четверть часа, а
он сидит в своей уборной и чувствует себя по-прежнему чертовски плохо. Живот
пучит, во рту кислый вкус порошков. Он схватил стоявшую на столе бутылку с
зеленой жидкостью для волос и сделал глоток. Толстый, неповоротливый язык
горел как в огне, жидкость отдавала жиром и духами. Это все оттого, что он
немного посидел, нельзя ему сидеть. Он вскочил, резким движением снял
рубашку через голову, сбросил брюки, манишку надел прямо на потную шерстяную
нижнюю рубашку. Стоя перед зеркалом, завязал на шее белый галстук, манишка
колом стояла над его огромным животом с белой нездоровой кожей. Холодная,
вялая кожа, а под ней словно огонь. Он сделал еще глоток из пахнущей духами
бутылки, вылил остаток на волосы, на лицо, на тело, чтобы отбить запах пота,
надел фрачные брюки, белую жилетку, фрак с шелковыми отворотами и, наконец,
лаковые ботинки. Готово! С лестницы послышался сиплый голос Леопольда
Хардера: "Бертельсен! Бертельсен здесь?" "Здесь!" - отозвался Бертельсен и
вышел, щуря глаза от слепящего освещения на сцене. Он шел, как бык, выставив
вперед голову на толстой шее. Нет, он взял авансом не семь, а девять сотен.
Письма накапливались и кусали его, как паразиты, - письма об алиментах,
письма из судебных инстанций: "Вам надлежит явиться..." Где-то промелькнул,
блеснул на свету шлем пожарного. Может быть, двое полицейских будут ждать
его у выхода после спектакля, как это уже было в Раннерсе. Тогда Хардер его
выручил, а теперь что? Неизбежное подступало все ближе. Раньше он всегда
знал, что у него еще несколько дней в запасе, а теперь с ужасом ждал, что
будет, когда опустится занавес. Порылся в карманах, ища список реквизита,
вытащил какие-то бумажки, записку. Прошло несколько секунд, пока вспомнил,
что это какая-то девушка в Коллинге дала ему средство от пота ног.
Леопольд Хардер, директор театра, стоял на верхней ступеньке в позе
принца из пьесы "Это было однажды". Увидев Бертельсена, он стал медленно
спускаться, очень медленно, не сгибаясь: он носил корсет. Собственно, без
особой нужды, у него была обычная фигура, но ему нравилось ощущение
подтянутости. Его тонкая талия и широкие бедра, выступавшие из разреза
фрака, как бы говорили: "Voilа!" * Ему льстило, что многие считали его
двуполым. Он сам намекнул на это всего несколько часов назад, сидя в купе с
Ларсеном Победителем и фру Андре. Он сказал об одном молодом человеке,
которого звали Вилли Спет: "Он прекрасен, как мечта!", - сказал, закрыв
глаза и как бы наслаждаясь вкусом слова, подобно тому как подлинный ценитель
смакует вино. После этой фразы в купе воцарилось неловкое молчание. На полу
несколько обгоревших спичек и кучка пепла от сигарет подпрыгивали в такт
движению поезда. Стояла удушающая жара: окно было закрыто, его закрыл
Леопольд Хардер, ссылаясь на простуду. Ларсен Победитель и фру Андре
надеялись побыть в купе вдвоем, но он навязал им свое присутствие, закрыл
окно и сказал: "Он прекрасен, как мечта!"
______________
* Здесъ : Вот он я! (франц.)