"Дуглас Брайан. Смерть в саду золотых масок ("Конан") " - читать интересную книгу автора

- Я желал бы побеседовать с тобой, уважаемый, по очень интересному
вопросу, - сказал Форез. - Не возражаешь?
Поскольку Ангадди был занят выпивкой, то времени и возможности
возражать у него не оставалось.
- Вот и хорошо, - невозмутимо продолжал Форез. - Я вижу, ты человек
бывалый. Везде побывал, ко всему руку приложил.
- И к тебе приложу, если не уберешься, - прохрипел Ангадди между
глотками.
Форез чуть отстранился и тронул кинжал, висящий на поясе. Вообще-то в
таверне принято было снимать оружие, но кинжалы за таковое не считались.
- Сперва выслушай, а после убивай, - назидательно молвил Форез.
Ангадди отставил стакан и уставился на непрошеного собеседника налитыми
кровью глазами.
- Где ты такую глупость слышал, а? Я тебе вот что скажу! Если ты сперва
будешь лясы точить, а уж потом браться за оружие, то...
- Друг, - проникновенно произнес Форез, - война ведь закончилась. Мы с
тобой в Пайрогии, в уютной таверне, пьем вино, за которое плачу, кстати, я,
и ведем мирную беседу. Мы ведь на одной стороне.
- Да? - Ангадди был ужасно удивлен. - В первый раз такое слышу!
- Да, да, - Форез несколько раз кивнул, стараясь выглядеть как можно
более убедительным. - На одной. Я предлагаю тебе заработать.
- Кого убить? - осведомился Ангадди у своего нового друга.
Форез осторожно накрыл его иссеченную шрамами ладонь своей холеной
рукой.
- Подожди, не стоит торопиться. Убивать будем не мы. Хотя, обещаю тебе,
кровь прольется!
- Это самое главное, - проворчал Ангадди, успокаиваясь.
- Нужно прийти в один дом и сказать, что ты - бывалый солдат, наемник,
который постранствовал по свету, - продолжал Форез.
- Это сущая правда! - рявкнул Ангадди. - Неужели ты хочешь заплатить
мне за то, что я скажу правду?
- Правда иногда обходится очень дорого... Нет, дальше нужно будет
сказать что-то не вполне правдивое. Ты спросишь хозяина дома, господина
Эмбриако; Господин сей обожает разные за морские диковины. Об этом его
пристрастии знают многие странники и бывалые люди, вроде тебя. Ему со всего
света приносят безделушки, а он охотно расплачивается за них чистым золотом.
- Ага! - крякнул Ангадди. - Но при чем же здесь я?
- Говорю тебе, ты назовешься странником и принесешь ему красивую
безделушку. А Эмбриако заплатит тебе за нее золотом.
Ангадди отставил стакан. Разложил на столе несколько кислых ягод,
которыми заедал свою выпивку - уж такая у него была привычка, заедать
выпивку кислыми ягодами.
- Это я. Это безделушка. Это золото, которое я получу от господина
Эмбриако. А это - господин Эмбриако, который заплатит мне за безделушку. Но
что-то я не вижу во всей этой хитрой комбинации тебя!
- Это очень простая комбинация, - заверил его Форез.
- Она была бы простой, если бы в ней нашлось место для тебя, -
упорствовал Ангадди. - Я чую подвох. Какую выгоду ты видишь для себя?
Отвечай! - взревел он.
Лорд Форез чуть отодвинулся.