"Дуглас Брайан. Демоны степей ("Конан") " - читать интересную книгу автора

Рейтамира, и по мне, так стоило бы сперва провести по нему огненной метлой,
а после залить все раскаленной лавой. Ну уж если кто-нибудь после этого
уцелеет - тех, конечно, милосердно целить, по всем правилам. Ибо эти
уцелевшие напуганы будут сверх меры, а испуганный - кроток И хорошо внемлет
словам поучения...
Рейтамира тихо улыбнулась в ответ.
- Хорошо, что не тебе решать такие вещи, господин. Боги не так суровы,
как ты...
- Как ты можешь говорить такое после всего, что над тобою учинили! -
горячился Арригон. - Ни отец твой, ни родичи - никто не вступился, когда
уводил тебя барон! Один только глупый юнец посмел поднять руку на
Велизария - тот, может быть, по неведению оказался бесстрашен, не знал, как
покарают его за это!
- Знал, - молвила Рейтамира. - Ради одного только этого юноши следовало
бы богам смотреть на наш мир благосклонно...
И ее глаза тотчас наполнились слезами.
- Вот ты как заговорила! - рассмеялся вдруг Арригон. - Теперь ты за
богов решаешь!
- За богов не надо решать, они сами лучше нашего знают... - отозвалась
Рейтамира. - Прости мне дерзость, господин, но хочу спросить: как ты
полагаешь жить со мною дальше?
- Уходить нам с тобой надо, - сказал Арригон просто. - Вот завтра и
пойдем. Вещей у нас тут немного, брать с собою почти что и нечего...
- Я пошла бы за тобой хоть на край света, господин, да найдется ли
такое место, где нас примут? - проговорила Рейтамира совсем тихо. - Сдается
мне, отовсюду станут нас гнать, решат, что приносим беду...
- А мы не пойдем к людям, - сказал Арригон. - Больно сдались они нам!
В эту ночь они легли спать вместе и, обнявшись, долго шептались. А
потом вдруг послышался странный гул, и Арригон тотчас разлепил ставшие уже
тяжелыми веки.
Кто-то пробежал по длинным переходам замка, почти бесшумно. Затем
донеслись голоса. Здесь часто по ночам разговаривали: слышны становились
приглушенные дневными заботами звуки подземелья, где переговаривались стражи
и где, по слухам, томился тот самый колдун. Иногда долетали выкрики игравших
в кости солдат. Случалось, ходили и бегали по коридору.
Но сейчас Арригон каким-то звериным чутьем почуял страшную опасность.
Он разбудил Рейтамиру, велел ей одеваться. Она, по обыкновению, ни о чем не
спрашивала - делала, что было велено, и помалкивала. Оба осторожно выбрались
в общую залу, где спали воины.
Арригон растолкал Вульфилу. Громадный воин преужасно всхрапнул во сне и
вдруг вскочил, выпучив бешеные глаза.
- Ч-что?!.. - вскрикнул он хрипло и вдруг узнал Арригона. Постепенно
успокаиваясь, он шумно перевел дыхание. - Р-разбудил, д-дурак
п-про-клятый!.. Что т-тебе понадобилось, к-колченогий?
- Тихо! - Арригон бесшумно снял со стены оружие Вульфилы. - Одевайся и
бери. Идем. Деньги есть? Захвати с собой.
- К-куда т-тебя несет? - бормотал Вульфила, затягивая пояс и упихивая
за пазуху тощий кошель, где брякало совсем жиденько. - В-вот ос-сел
бессонный!
По замку снова прошелся гул, как будто вдали стонал раненый великан.