"Дуглас Брайан. Воин из пророчества ("Конан") " - читать интересную книгу автора

великолепный город Калимегдан.
Высокие витые башни тянулись к небу. Стены были покрыты причудливой
резьбой. И лишь за стенами лепились маленькие хижины из тростника и глины -
жилища бедняков. Контраст между дворцами вельмож и обиталищем простолюдинов
был так разителен, что можно было подумать, будто здесь обитают два разных
племени с совершенно различными обычаями.
Большой храм, посвященный богине Кали, выглядел роскошным даже по
сравнению с дворцом самого Аурангзеба. Позолоченные статуи и стены из
белоснежного мрамора, привезенного издалека, фонтаны со сладкой водой,
цветущие розовые кусты - все это ласкало взор. Дорожки перед храмом были
посыпаны ярко-оранжевым песком. На одной из дорожек отпечатались следы босых
ног.
Сразу за храмом находился дворец раджи, а перед ним - большая площадь,
с двух сторон отгороженная аркадами большого крытого рынка и караван-сараев.
Здесь же, как подозревал Конан, размещались и рабские бараки, сейчас наглухо
запертые: день был торговый, но продавали здесь сегодня не людей, а коней.
Все широкое пространство площади было заполнено лошадьми. Целое море
превосходных скакунов переливалось перед потрясенным взором. Лоснящиеся
шкуры подергивались в попытке избавиться от насекомых, шелковистые гривы
свисали до самой мостовой, царственные хвосты чуть приподняты. Взгляд
поневоле разбегается - невозможно остановиться на каком-то одном коне среди
этого великолепия!
И надо всем, перечеркивая часть неба дерзким зигзагом, вился длинный
узкий флаг ярко-синего цвета, вырезанный в виде дракона. Он был вздернут на
высоком древке, установленном перед большим балдахином. И флаг, и роскошь
балдахина, и высокий трон из резного белого камня - все это не позволяло
сделать ошибку, предположив, что здесь приготовлено место для самого
повелителя Калимегдана, раджи Ауранзеба. Он явится, чтобы принять участие в
торгах - совершить первую покупку и тем самым открыть ярмарку.
Конан с интересом рассматривал балдахин. По белой шелковой ткани
неслись, завиваясь в полете, крылатые драконы, похожие на облака, пронзенные
копьем и скорчившиеся от боли. Тот же узор повторялся на спинке трона.
Всадники остановились перед шатром. Кони толкались кругом, напирая друг
на друга плечами. Несколько оборванных пастухов с чумазыми лицами наводили в
табунах порядок.
Раздался длинный гнусавый звук трубы, и на площади показался владыка
Калимегдана. Конан уставился на него. То был рослый широкоплечий человек
средних лет - из тех, кто нескоро состарится и даже в семьдесят будет
выглядеть молодцом и воином, с которым необходимо считаться.
Стража состояла всего из двух десятков человек - высоких пехотинцев в
тяжелых позолоченных кольчугах до щиколотки. Они были водружены алебардами,
и узоры, которыми было украшено лезвие алебард, сверкали на солнце.
Ауранзеб прошествовал к своему месту и уселся на трон - неподвижный,
закованный в роскошный свой халат, странно-неживой, как будто бы не был
человеком, но при жизни превратился в божество, имеющее лишь отдаленное
сходство с человеком.
Сразу же его окружила свита - советники, стражники. Эти выглядели
обычными людьми, из плоти и крови, но повелитель казался воистину сошедшим с
небес. Различие между ним и прочими людьми - как между драконами, что мчатся
по шелкам шатра, и лошадьми, что мирно бродят по пастбищу, выщипывая из