"Дуглас Брайан. Остров жертвоприношений ("Конан") " - читать интересную книгу автора

Казалось, она легко поверила этому объяснению, потому что прекратила
все расспросы.
Эдред сказал, чтобы не возникало никаких недоразумений:
- Поскольку это мой корабль и я вытащил тебя из воды, ты по праву
принадлежишь теперь мне. Мне нравится, как ты называешь меня - "господин".
Гак и продолжай. Я оставлю тебя у себя, не стану продавать, поэтому привыкай
к моему обществу. Ты очень красива, и я не обижу тебя, если ты будешь
послушной. Как тебя зовут?
- Ксана, - ответила девушка.
- Красивое имя. Никогда прежде такого не слышал.
Она опустила глаза и не ответила, а Эдред вышел из каюты.
Вся команда уже собралась на палубе и ожидала капитана. Эдред ожидал
увидеть нечто подобное и все же, столкнувшись с этим въяве, поневоле испытал
ужас. Похожие друг на друга, одинаково рослые и красивые, морские люди
стояли плечом к плечу и молча взирали на Эдреда. Затем один из них вышел
вперед и заговорил:
- Мы все утро сегодня разыскиваем Джехана, но его, похоже, нет на
корабле. Никто из нас не знает, что могло случиться. А ты? Ты знаешь?
Эдред молчал. Наконец он очень естественным - как ему самому казалось -
тоном отозвался:
- Джехана нет на корабле? Но как такое могло случиться?
- Мы хотели бы услышать твои предположения, - наступал морской человек.
- У меня нет никаких предположений. - Эдред пожал плечами. - Мало ли
куда он мог отлучиться...
- Посреди моря?
- Но ведь он - проклятье, вы все! - вы же морские люди! Вы сами
хвастались, что в состоянии провести до получаса под водой! Что живете в
море, и что море - ваша стихия! Разве он не мог ощутить вдруг непреодолимого
желания прогуляться по волнам?
- Если бы такое и произошло, он предупредил бы одного из нас, - был
ответ. - Но никто не слыхал от Джехана о подобном его намерении.
- Вероятно, вы все спали, когда он уходил, - Эдред решил не сдаваться и
ни за что не сознаваться в совершенном.
Он не знал, какие наказания приняты у морских людей за убийство, но не
сомневался в том, что это будет нечто ужасное. Сейчас он уже не понимал, как
прежде мог считать этих людей красивыми. Их круглые блестящие черные глаза
казались ему глазами животных, а их гладкие лица внушали ему отвращение.
- Если вы считаете, что я в чем-то виновен, - медленно произнес он, -
то скажите об этом прямо. Я сумею оправдаться, клянусь Митрой!
Тот из морских людей, кто взял на себя труд вести переговоры с
капитаном (прочие молча смотрели на него немигающим взглядом), поднял руку.
- Молчи! Не оскверняй себя еще и клятвопреступлением!
- Вы считаете, что я лгу? - с надменным видом осведомился Эдред.
- Мы не можем этого доказать, - прозвучал негромкий ответ, - но море
говорит нам об этом. - Морской человек показал рукой на волны. - Кровь
никогда не молчит, а недавно пролитая кровь кричит, наполняя своим голосом
вселенную, и беда многих людей - лишь в том, что они не слышат этого.
- И о чем же кричит эта кровь? - прищурился Эдред. Он усиленно делал
вид, будто не понимает и половины из сказанного.
Но с морскими людьми эта игра не приносила ни малейшего успеха.