"Дуглас Брайан. Остров жертвоприношений ("Конан") " - читать интересную книгу автораиспытания не смогли исказить поразительную красоту ее липа. Круглое, с
нежными чертами/ оно выглядело почти детским. И тем ужаснее казался грубый рабский ошейник, охватывающий тонкую шею девушки. Она была одета в лохмотья, почти совершенно истлевшие в воде. Исхудавшие руки бессильно лежали на палубе. - Она сильно пострадала, - сказал Эдред. - Нужно дать ей воды. Джехан сам принес воды в кувшине и помог Эдреду напоить спасенную. Она по-прежнему оставалась без сознания - хотя, впрочем, на миг все-таки вернулась к действительности и проглотила немного воды. - Надо было разбавить вином, это придало бы ей сил, - заметил Эдред. - Вряд ли, - отозвался Джехан, рассматривая девушку с каким-то странным, напряженным выражением, появившимся па его обычно спокойном лице. - Поверь мне, вино всегда ставит человека на ноги, - настаивал Эдред. Джехан двинул бровью, но ничего не ответил. Неожиданно Эдред подумал: "Уж не припоминает ли Джехан все эти сплетни о том, где и как я провел первые годы моей жизни? Наверняка он презирает меня за то, что прежде я был трактирным слугой!" Откуда взялась эта мысль, Эдред не знал. Она сама каким-то образом взяла да и заползла в его голову. И это - при том, что уж Эдреду-то отлично было известно: Джехан никогда никого не презирал, если только человек не совершал подлости по собственному почину. И уж меньше всего морской человек склонен был свысока относиться к тому, кого судьба забросила в притон и кто сумел оттуда вырваться. Тем не менее Эдред покосился на Джехана неприязненно. - Мне кажется, мы не о том говорим, - сказал Эдред. - Я считаю, что нагляделась на волу - так что для того, чтобы привести ее в чувство, потребовалось бы нечто иное... - Ты стал мудрено выражаться, - заметил Джехан спокойно. (Это спокойствие взбесило Эдреда еще больше). - Ты ведь не любишь жрецов? - При чем тут жрецы? Эдред закипал все сильнее. Джехан отозвался: - Прости, я не хотел тебя обидеть. Скажи мне, почему, по-твоему, она так дурно одета? - На ней то платье, которое дали ей хозяева, я полагаю, - буркнул Эдред. Джехан сел рядом с девушкой на корточки, заглянул в ее лицо. - Она красива, - сказал он. - Разумеется! - ответил Эдред. - Разве могут быть сомнения? Взгляни на эту округлую линию подбородка, на эти скулы! А глаза! Уверен, очень выразительные. И брови, чуть изогнутые, гладкие - атласные. У нее гладкая молодая кожа. И плечи... А грудь! Очаровательной формы. И бедра чуть полноваты - в самый раз, чтобы... - Ты говоришь, как работорговец! - удивился Джехан, поднимая взгляд на друга. - Это странно. Ведь ты не собираешься продавать ее? - Разумеется, нет! - Эдред проглотил слюну. Он вдруг понял, что при виде этой юной красавицы его переполняет желание. Она была совсем не такой, как эти податливые красотки на берегу. В ней присутствовала хрупкость юности, какая-то изумительная чистота. Счастливец, |
|
|