"Макферсон Брайан. Мудрец " - читать интересную книгу авторафисташковой роще.
Потом он даже не мог объяснить себе, почему подобрал покрытое гарью яйцо, завернул в пушистый клочок луизианского мха и отвез в Город. Скорее всего, им двигало только чувство любопытства, - любознательный хайбадский мальчишка-экспериментатор все еще продолжал жить в его душе, и это оказалось решающим для судьбы маленького, еще не освободившегося от своей оболочки паучка-пустынника. Через несколько дней забавный, пушистый, влажный паучок прошел через первую в своей жизни линьку и выбрался из высохшего яйца, из своего морщинистого убежища. Восьмилапый детеныш осмотрелся по сторонам, неуверенно повернул кожистую головку, и первым живым существом, которое он увидел в своей жизни, оказался Найл. Это и стало самым главным в их дальнейших тесных отношениях. - Х-с-с-у! - тоненько, едва слышно просипел крошечный пустынник, точно на свой, особый манер приветствуя человека. - Х-с-с-у! Х-с-с-у!.. Безумно довольный Найл безудержно рассмеялся, и вопрос, как назвать новорожденного паучка, оказался решен сам собой. С тех пор детеныш навеки получил свое имя, признавая на свете лишь только своего хозяина. Появление на свет нового существа прошло на глазах у Найла, и он сразу попытался проверить свои телепатические способности. Он и раньше делал попытки вклиниться в головы взрослых пауков, но всегда каждый раз отчетливо ощущал, какая бездна лежит между его и их мозгом. Взрослые, уже окрепшие особи, как бы воздвигали некую ментальную преграду, противясь постороннему вторжению в их сознание. не сознавал различий между Найлом и собой. Их сущности непроизвольно слились воедино. Получалось, что на ум пустынника можно было влиять так же, как пауки-смертоносцы до этого воздействовали на человеческую волю! Найл вполне мог связываться с сознанием пустынника в любое угодное ему время, избегая делать это только в двух случаях, - в то время, когда Хуссу охотился в своем загоне на кроликов или индюшек, и тогда, когда повзрослевший паук отправлялся куда-нибудь в фисташковую рощу на жаркое свидание к одной из своих многочисленных возлюбленных паучих. В свое время старый паук-смертоносец, именовавшийся Квизибом, настойчиво проникая в сущность человека, сделал одно великое открытие. Он изучал секреты человеческой души и взял к себе новорожденного сына умершей при родах молодой женщины. Младенец по имени Джарак попал в лапы к одной из дочерей Квизиба, которая не сожрала малютку, а стала холить его, как ручного зверька. Со временем Джарак подрос и оказался глубоко привязан к этой дочери, и к самому Квизибу, считая себя больше пауком, нежели человеком. Подобрав яйцо пустынника, Найл вспомнил об этой истории, и в его голову пришла мысль провести подобный эксперимент, только поменяв направление. И опыт оказался удачным! Человеческое сознание сопрягалось с паучьим, образуя своего рода телепатическую замкнутую систему, связанную незримой пуповиной, внутри которой безболезненно циркулировали огромные пласты самой различной информации. Найл обладал невероятными телепатическими способностями от природы, но |
|
|