"И.Бугайенко (Дмитрий Бугров). Apocalypse Return" - читать интересную книгу авторащурясь на солнечные блики, пляшущие на помятых солдатских морионах [морион
- шлем с высоким металлическим гребнем и загнутыми спереди и сзади полями]. - "И ничего. Как будто ничего и не было... Может, так и надо? Жить одним днем, радоваться тому, что есть сейчас... Но нет, я не смогу забыть..." Он снова и снова вспоминал кошмар последних шести лет. Приплывших из-за Океана испанцев-гечуапинов, жалкую горстку беглецов, уцелевших в кровопролитных боях с Индейским Всеплеменным Союзом. Им пришлось бежать из Месоиспании, бросив все, даже сомбреро. До Кадиса добрались немногие. То, что они рассказывали, казалось небылицами. Многие им не верили и считали паразитирующими элементами. Ну, а потом началось самое страшное. С юга, через Гибралтар хлынули орды мавританских зулусов, белокурых бронзовых от загара дикарей, вооруженных страшными ассегаями и древними винтовками "Росс-Энфилд", убивающими за три километра. С Пиренеев спустились свирепые баски и дикие иберы-кахетинцы. Мадрид держался в осаде три месяца. Солдаты и милисианос [ополченец] в синих моно [комбинезон] и кожаных колетах бросались на ассегаи с криком: "NO PASARAN!" - и сотнями гибли под колесами мавританских бронетранспортеров. Потом был страшный марш на Барселону, пожар Валенсии, резня в Малаге... Теперь те, кто выжил, уплывали на возвращенную древнюю родину - в Старую Картахену. "Да-а, Сеньор Президент - воистину, мудрейший человек, - думал дон Мигель. - Он навеки войдет в историю как основатель Карфагенской республики. А с ним - с Господней помощью - может, и мы, грешные..." посмотрел в дальномер. Сквозь отпотевшие линзы, как в дымке, виднелись каменистые холмы и белоснежные строения Бизерты. "Вот она, новая родина, новая жизнь!" - радостно подумал дон Мигель Гарсиабал, конкистадор Его Величества Сеньора Президента Фердинанда III Игнасиобала Великого... 7 ...В тринадцатый год Дракона от Падения Владыка Поднебесной Товарищ Император Сяо направил меня, чиновника третьего ранга VI департамента Министерства иностранных дел Китайской Народной Империи Ляо Боцзы, в Западные Страны вторым помощником начальника каравана. Караван вез шелк, рис, специи и большое количество патронов, изготовленных на личных мануфактурах Товарища Императора Сяо. Миновав Младший Китайский Жуз, жителям которого недавно даровано звание "почетных ханьцев", караван прибыл в пределы бо-ляо. Среди бо-ляо живут различные купцы, охотно приобретающие товары из Поднебесной, особенно патроны. Здесь встретились нам странные люди, не похожие ни на бо-ляо, ни на су-мао, ни даже на диких варваров хэ-хо. Они велики и воинственны и называются ви-хэнго. Ляо Боцзы, "Записки об удивительном |
|
|