"И Бугаенко. Apocalypse Return. Повесть" - читать интересную книгу авторахи "лисьих хвостов". В темноте под балконом возбужденно хихикали,
что-то позвякивало, булькало. Генрих Марксович полез было уже об- ратно в квартиру, когда в прихожей кто-то шумно завозился. - Кто там?- испуганно спросил Генрих Марксович. - Да я, я,- раздраженно ответила жена, с грохотом выдирая из темнушки сумку-тележку.- Ты куда мешки из-под картошки задевал? - Вон там, на полке... Да ты, Клав, куда? - В магазин,- жестко ответила жена. - Ночь же... - Утром поздно будет. Знаешь, сколько народу набежит! Надо очередь занять, а то крупы всего килограмм тридцать осталось... Воду набери!- крикнула она уже с лестницы. Генрих Марксович открыл кран в ванной. Вода текла тоню- сенькой струйкой. "Одна ты такая умная!.."- подумал он и снова пролез на балкон. Внизу в темноте хлопали двери, дребезжали коле- са тележек. От угловой бакалеи доносилось непрерывное: "Вы край- ний? Я за вами..." Над химзаводом разрасталось зарево, что-то от- даленно грохотало, взлетали фонтаны огня. - Ты что ль, Марксыч? - сосед, перегнувшись через перила, тщился развести съехавшиеся к носу глаза. - Видал, че творитсято? Моя-то баба авоськи похватала - и в магазин... Авария, брат!.. А, может, война, а? - выдохнул он с облаком перегара. - Ну-у, это ты загнул, Кимыч!- Генрих Марксович завистливо принюхался. Снизу кстати грянули пьяными голосами: - С неба звездочка упала Пусть горит там, что попало, Лишь бы не было войны!.. Сосед шумно почесал майку на животе. - Вот и я думаю - вряд ли. Не осмелятся. Мы ить не чего-ни- будь - держа-а-ва!.. А прочее все - фигня. Перебьемся! Где наша не пропадала!? - Да-а, Русь-матушка и не такое видывала!- гордо сказал Ген- рих Марксович, с удивлением ощущая, что в нем просыпается ка- кое-то странное новое чувство... -------------------------- Эпиграф представляет собой полный текст редчайшего докумен- та так называемого "допаденческого периода" ("Vorfallenszeitraum" - см.: L.v.Alpdruck. Zur Periodisation den Vor- und Fruhfallenszeitraume in Mitteleuropa // Geschichte und sprachwissenschaftliche Quellen. Bd.5, Sulzbach-Rosenberg, 467.- S.215). Сохранились три экземпляра этого документа, из них только один - Хельсинкский - полностью (место хранения - Национальный Музей Финляндии, N NMF-16280). Частично разрушенные экземпляры имеются в Центральной библиотеке Восточного филиала Финской Ака- демии Наук в Москве (фонд R14, дело 628, лист 36) и в Мемо- риальной библиотеке Храма Истока в Елабуге (архив Куокки Ээсто- мяйнена, дело 16, лист 7). |
|
|