"И Бугаенко. Apocalypse Return. Повесть" - читать интересную книгу автора

хи "лисьих хвостов". В темноте под балконом возбужденно хихикали,
что-то позвякивало, булькало. Генрих Марксович полез было уже об-
ратно в квартиру, когда в прихожей кто-то шумно завозился.
- Кто там?- испуганно спросил Генрих Марксович.
- Да я, я,- раздраженно ответила жена, с грохотом выдирая из
темнушки сумку-тележку.- Ты куда мешки из-под картошки задевал?
- Вон там, на полке... Да ты, Клав, куда?
- В магазин,- жестко ответила жена.
- Ночь же...
- Утром поздно будет. Знаешь, сколько народу набежит! Надо
очередь занять, а то крупы всего килограмм тридцать осталось...
Воду набери!- крикнула она уже с лестницы.
Генрих Марксович открыл кран в ванной. Вода текла тоню-
сенькой струйкой. "Одна ты такая умная!.."- подумал он и снова
пролез на балкон. Внизу в темноте хлопали двери, дребезжали коле-
са тележек. От угловой бакалеи доносилось непрерывное: "Вы край-
ний? Я за вами..." Над химзаводом разрасталось зарево, что-то от-
даленно грохотало, взлетали фонтаны огня.
- Ты что ль, Марксыч? - сосед, перегнувшись через перила,
тщился развести съехавшиеся к носу глаза. - Видал, че творитсято?
Моя-то баба авоськи похватала - и в магазин... Авария, брат!.. А,
может, война, а? - выдохнул он с облаком перегара.
- Ну-у, это ты загнул, Кимыч!- Генрих Марксович завистливо
принюхался. Снизу кстати грянули пьяными голосами:
- С неба звездочка упала
Да прямо милому в штаны.
Пусть горит там, что попало,
Лишь бы не было войны!..
Сосед шумно почесал майку на животе.
- Вот и я думаю - вряд ли. Не осмелятся. Мы ить не чего-ни-
будь - держа-а-ва!.. А прочее все - фигня. Перебьемся! Где наша
не пропадала!?
- Да-а, Русь-матушка и не такое видывала!- гордо сказал Ген-
рих Марксович, с удивлением ощущая, что в нем просыпается ка-
кое-то странное новое чувство...

--------------------------
Эпиграф представляет собой полный текст редчайшего докумен-
та так называемого "допаденческого периода" ("Vorfallenszeitraum"
- см.: L.v.Alpdruck. Zur Periodisation den Vor- und
Fruhfallenszeitraume in Mitteleuropa // Geschichte und
sprachwissenschaftliche Quellen. Bd.5, Sulzbach-Rosenberg, 467.-
S.215).
Сохранились три экземпляра этого документа, из них только
один - Хельсинкский - полностью (место хранения - Национальный
Музей Финляндии, N NMF-16280). Частично разрушенные экземпляры
имеются в Центральной библиотеке Восточного филиала Финской Ака-
демии Наук в Москве (фонд R14, дело 628, лист 36) и в Мемо-
риальной библиотеке Храма Истока в Елабуге (архив Куокки Ээсто-
мяйнена, дело 16, лист 7).