"Аннабелла Бюкар. Правда об американских дипломатах " - читать интересную книгу автора

затем докладывать о взглядах некоторых "оппозиционно настроенных
личностей", доверявших ему.
За время своего пребывания в Москве Дюрброу успешно избавился от всех,
кто по каким-либо причинам был ему неугоден. Иногда для того, чтобы
набросить тень на "лойяльность" тех, кто ему не нравился, он пользовался
донесениями информаторов. В других случаях он применял более грубые методы.
Один из курьеров охраны при посольстве проявлял слишком большое рвение
в работе. Он регулярно обходил все служебные помещения после окончания
работы. Дважды он обнаруживал сейф Дюрброу открытым в тот период, когда
кабинет никем не охранялся, и дважды заявлял, что информирует
государственный департамент об этом серьезном нарушении правил
безопасности. Вскоре после этого он уехал в отпуск за пределы Советского
Союза и был в течение этого времени переведен в другое представительство.
Все это произошло совершенно неожиданно для него.
Дюрброу, так же как и другие "монополисты по советско-американским
делам" в государственном департаменте США, проявляет большую энергию в деле
искажения фактов в своих донесениях о Советском Союзе. Дюрброу докладывает
только те сведения, которые соответствуют его политике, т. е. сведения
клеветнического характера. Хотя, по имеющимся у меня данным и в
соответствии с создавшимся у меня впечатлением, работа Дюрброу в этой
области является довольно грубой, он всегда находит готовую его выслушать
аудиторию, поскольку лица в Вашингтоне, получающие и читающие его
телеграммы и доклады, вполне подготовлены к тому, чтобы поверить в любую
ложь, которой он их снабжает. Дюрброу любит эту "работу" и, знакомясь с
новой антисоветской сплетней или каким-либо фактом, который может быть
искажен в антисоветском направлении, радуется как дитя, получившее новую
игрушку.
То обстоятельство, что этот "эксперт" по русским делам, знающий
русский язык только в пределах, достаточных для того, чтобы объяснить
своему повару, что он желает заказать на обед, и абсолютно не осведомленный
о Советском Союзе, находит в Вашингтоне аудиторию, всегда готовую поверить
подобным "донесениям",- свидетельствует о легковерности этой аудитории и
является показателем того, в какой степени жаждущее определенных сведений
мышление, вытекающее из антисоветских настроений, доминирует над
объективностью.
Когда на работу в посольство приезжают новые сотрудники из Америки,
Дюрброу, как я убедилась в этом на собственном опыте, с особым рвением
берется за их обработку в антисоветском духе и продолжает ее в дальнейшем в
большей или меньшей мере, в зависимости от степени антисоветских убеждений
вновь приехавших.
Из разговоров с некоторыми прогрессивно настроенными сотрудниками
посольства я вынесла впечатление, что кое-кто из них, быть может по
наивности, считает, что если бы в посольстве был другой советник, который
фактически возглавляет всю политическую работу посольства, то вся атмосфера
в посольстве была бы иной.
Из всего, того, что я слышала и видела в госдепартаменте в отношении
бывшего советника посольства Кеннана, я убедилась в том, что Дюрброу
является его достойным преемником.
Дюрброу разжигает вражду между США и Советским Союзом буквально таким
же образом и с помощью таких же методов, к каким прибегал Кеннан.