"Mikhail Bulgakov. The Master and Margarita (англ.)" - читать интересную книгу автора

behind the professor's back and making faces.
There isn't any devil!' Ivan Nikolaevich, at a loss from all this
balderdash, cried out not what he ought. 'What a punishment! Stop playing
the psycho!'
Here the insane man burst into such laughter that a sparrow flew out of
the linden over the seated men's heads.
'Well, now that is positively interesting!' the professor said, shaking
with laughter. 'What is it with you - no matter what one asks for, there
isn't any!' He suddenly stopped laughing and, quite understandably for a
mentally ill person, fell into the opposite extreme after laughing, became
vexed and cried sternly: 'So you mean there just simply isn't any?'
'Calm down, calm down, calm down. Professor,' Berlioz muttered, for
fear of agitating the sick man. 'You sit here for a little minute with
Comrade Homeless, and I'll just run to the comer to make a phone call, and
then we'll take you wherever you like. You don't know the city . . .'
Berlioz's plan must be acknowledged as correct: he had to run to the
nearest public telephone and inform the foreigners' bureau, thus and so,
there's some consultant from abroad sitting at the Patriarch's Ponds in an
obviously abnormal state. So it was necessary to take measures, lest some
unpleasant nonsense result.
To make a call? Well, then make your call,' the sick man agreed sadly,
and suddenly begged passionately: 'But I implore you, before you go, at
least believe that the devil exists! I no longer ask you for anything more.
Mind you, there exists a seventh proof of it, the surest of all! And it is
going to be presented to you right now!'
'Very good, very good,' Berlioz said with false tenderness and, winking
to the upset poet, who did not relish at all the idea of guarding the mad
German, set out for the exit from the Ponds at the comer of Bronnaya and
Yermolaevsky Lane.
And the professor seemed to recover his health and brighten up at once.
'Mikhail Alexandrovich!' he shouted after Berlioz.
The latter gave a start, looked back, but reassured himself with the
thought that the professor had also learned his name and patronymic from
some newspaper.
Then the professor called out, cupping his hands like a megaphone:
'Would you like me to have a telegram sent at once to your uncle in
Kiev?'
And again Berlioz winced. How does the madman know about the existence
of a Kievan uncle? That has certainly never been mentioned in any
newspapers. Oh-oh, maybe Homeless is right after all? And suppose his papers
are phoney? Ah, what a strange specimen ... Call, call! Call at once!
They'll quickly explain him!
And, no longer listening to anything, Berlioz ran on.
Here, just at the exit to Bronnaya, there rose from a bench to meet the
editor exactly the same citizen who in the sunlight earlier had formed
himself out of the thick swelter. Only now he was no longer made of air, but
ordinary, fleshly, and Berlioz clearly distinguished in the beginning
twilight that he had a little moustache like chicken feathers, tiny eyes,
ironic and half drunk, and checkered trousers pulled up so high that his
dirty white socks showed.