"Сергей Булыга. Окрайя ("Черная сага" #3)" - читать интересную книгу авторадень. Если, конечно, ветер не переменится. - Потом, немного помолчав, опять
заговорил, но уже совсем о другом: - А, говорят, у Хальдера был плащ, который ловил ветер. Потом он этот плащ сменял на одно слово. - Какое? - спросил я. - А то, которое научило его ходить по пресной воде. - То есть по рекам? - Да, по рекам! - сказал Гуннард сердито. И также сердито продолжал: - Отец мой говорил ему: "Хальдер, а как же теперь ветер? Ведь ты же отдал плащ!" А он сказал: "Зачем мне теперь ветер? На реках есть течение, и оно принесет меня прямо в Ярлград". С тем и ушел. А мой отец сказал: "Он больше не вернется, потому что течение это не ветер. Реки вспять не текут"... - И Гуннард замолчал, опять очень внимательно смотрел на меня... и сказал: - А знаешь, почему я то и дело вспоминаю Хальдера? Ты на него очень похож - и своей статью, и своими манерами. И лук ты держишь совершенно также, как он. Да и мечом так же орудуешь. И поэтому... мне все равно, кто ты такой и откуда ты взялся, но если ты поступишь ко мне, то я буду приплачивать тебе триста монет в каждый поход! Я ничего на это не ответил. Я молчал. И заклинал только об одном: чтобы ветер дул еще сильней и не менялся. Так оно после и было. Утром они опять гребли - очень старательно. А мне дали вина, потом еще вина, чтобы я как следует согрелся, а я проверил лук и тетиву, и отпустил ее, и снова натянул, проверил стрелы, нашептал на них, а после разложил перед собой, чтобы удобней было брать, - и ждал. На восемь стрел явилось девять воронов. Я долго целился. И тщательно - как никогда. Стрелял - и всякий раз сбивал! сбивал! сбивал!.. Но все по Он покружил над нами, посчитал нас... И улетел. Гуннард сказал в сердцах: - Бывает же такое! И приказал грести изо всех сил. А мне принес копье, сказал: - Не хочешь, не бери. И я пойму тебя. Я молча взял копье, встал на корме и изготовился. А все они гребли, гребли, гребли! А вот уже показался берег! А сзади показались буруны! Огромные! - Вепрь! - закричали все и побросали весла. Но Гуннард продолжал командовать: - Р-раз! Р-раз! Вепрь далеко, а я - вот я! - и встал, и поднял меч, и замахнулся им! И йонсы снова принялись грести. Гуннард ходил по кораблю, покрикивал, грозил мечом. А я стоял, крепко сжимал в руке копье и ждал. А Вепрь все приближался, приближался и приближался! Он на лесного вепря не похож - он без ушей, а лапы у него как у выдры, а клыки вот такие огромные! И сам он огромный как тур! Нет, что я говорю - в три раза толще и грозней! Глаза горят, из пасти рев! Рев просто оглушительный! А мы гребем-гребем-гребем! Идем прямо на скалы! И скалы - вот уже совсем! И Вепрь - тоже вот! И я перехватил копье! Хрт, Макья, не оставьте! И - х-х-ха! - метнул! Попал! Вепрь дернулся, рванул! И зацепил нас! Корабль на дыбы! И мы - на скалы! В воду! Тонем! А Вепрь ревет! Бьет лапами! Хватает! Рвет! Грызет! А я... А мы... - Лузай! - кричу. - Сюда! Плыву! Хватаюсь за скалу! Цепляюсь, лезу... Вылез! И Гуннард вылез. И Лузай. Ну, и еще... Всего четырнадцать из |
|
|