"Сергей Булыга. Окрайя ("Черная сага" #3)" - читать интересную книгу автора

целебная. И она еще и убивает змей! Поэтому в Окрайе змей нет". И это
говорил Ольми, укушенный змеей. Великий Хрт! А про Хальдера я вообще
постарался не думать - я тогда быстрее наклонился над источником и омыл лицо
и руки. Потом пил воду, согревался. Эта вода еще и очень вкусная и придает
сил. Мы потом часто ее пили. И собирали ягоды - кровавые, сладкие, сочные.
Охотились на лис. Лисы там белые, похожие на псов. А еще там очень много
непуганых гусей. Гусей мы тоже ели. Поймал и ощипал, развел огонь... Нет!
Деревьев мы не рубили! Я объяснил Лузаю, что здесь разрешено жечь только
черный жирный камень. Жар от него, кстати, куда сильнее, чем от дров. Искать
его несложно. Рубить тоже легко.
- Да! - говорил Лузай. - Счастливая страна!
- Возможно, - соглашался я. - Но это только летом. А лето, сам видишь,
кончается.
И это, к сожаленью, было так. То есть пока было еще светло и тепло, но
по ночам уже морозило, да так, что мы попеременно просыпались, чтобы
поддерживать костер. А на рассвете нас будили гуси - они стая за стаей
улетали на юг. Гусей было много, они все летели и летели. А я смотрел на них
и думал: я завидую гусям. И так же думал и Лузай. Но мы оба молчали.
Вставали, ели - и сразу шли дальше. Шли, почти не останавливаясь, шли и
шли...
И, наконец, и это уже на пятый день, перевалили через еще одну сопку -
и увидели Счастливый Фьорд. Но, как справедливо предупреждал нас Гуннард,
счастья мы там не увидели. Да там вообще почти что ничего не было! Ну, разве
что землянки, их, может быть, с десяток, да клочок черной земли, овцы на
пастбище. И рыболовные сети на шестах, и лодки, и корабль...
Корабль! Одно только название!
- Пришли? - спросил Лузай.
- Почти, - ответил я. - Ты рад?
- Пока не знаю.
- Ну что ж, сейчас узнаешь, - сказал я. - И я тоже что-то узнаю!
И мы стали спускаться по тропе. Вскоре внизу нас заметили, и к тому
времени, пока мы спустились в долину, на площади перед землянками уже
собрался весь поселок: старейшина, его дружинники, а за их спинами -
женщины, дети и рабы. Старейшина - а это был крепкий, плечистый, краснолицый
воин - важно выступил вперед и не менее важным голосом спросил:
- Зачем пришли?
Тогда я тоже принял важный вид, опустил руку на рукоять меча и сказал:
- Мы - это мы, представиться еще успеем. Но прежде я хочу узнать, туда
ли я попал.
- А что ты ищешь, незнакомый человек? - спросил старейшина.
- Счастливый Фьорд.
- Тогда ты не ошибся, - сказал он. - А теперь ты назовись!
- Я - ярл Айгаслав, - сказал я. - Из Страны Опадающих Листьев!
Старейшина нахмурился. В толпе послышался ропот... Но он сразу же
затих! Старейшина еще раз осмотрел меня всего и очень сердито сказал:
- А, это ты! Тот самый ярл, которого сначала зарезали, а потом оживили.
И оживил тебя окрайский йонс Хальдер Счастливый. Так?
- Так, - безо всякой охоты сказал я. А он сказал:
- Что ж, хорошо! И с чем ты к нам пожаловал?
- Сказать, что Хальдер мертв.