"Джон Буньян. Христиана и ее дети" - читать интересную книгу автора После этого Толкователь дал им некоторое время на обдумывание
увиденного, а потом повел их в комнату, где показал человека с граблями в руках, взор которого был опущен. Кто-то держал над его головой небесный венец, предлагая его обменять на грабли. Но человек не подымал глаз своих и нисколько не внимал этому предложению, продолжая собирать граблями лежащие на земле солому, щепки и мусор. - Мне кажется, я знаю, что это значит, - сказала Христиана, - это символ земного человека, чье сердце принадлежит миру, не так ли? - Правильно, - ответил Толкователь, - а грабли символизируют плотской дух. Ты видишь, что человек продолжает собирать солому и мусор с земли, не обращая внимания на голос Того, Кто предлагает ему взамен всей этой дряни венец небесный. Ведь небо для многих - только миф, лишь земное они считают истинным благом. Еще вы, вероятно, заметили, что он смотрит только вниз. Это означает, если человек находится полностью во власти любви к земному, сердце его совершенно отдаляется от Бога, и он не может более ни видеть Его, ни слышать, ни понимать. - Господи, избавь меня от такой любви к земному! - воскликнула Христиана. - Молитва "Не дай, Господи, мне богатства!" слышна редко. Солома, сухие ветки, мусор и мох - вот цель жизни большей части людей. Любовь и Христиана на это со слезами в голосе воскликнули: - Увы! Это горькая правда! Затем Толкователь повел их в самую лучшую комнату и попросил ее внимательно осмотреть: не заметят ли они чего поучительного. Как они ни вглядывались, они ничего не могли заметить: комната была пуста, лишь на Любовь сказала, что она решительно не замечает ничего особенного, а Христиана молчала. - Посмотрите внимательнее, - велел Толкователь. Христиана пригляделась и наконец сказала: - Я не вижу ничего, кроме отвратительного паука на стене. - Как ты думаешь, только ли один паук находится в этой комнате? - спросил Толкователь. Христиана со слезами на глазах, потому что она поняла намек, ответила: - Увы, более одного, и даже такие пауки, яд которых опаснее яда этого паука. Толкователь благосклонно поглядел на нее. Это заставило Любовь покраснеть до ушей, а мальчики закрыли лица руками, тоже поняв смысл сказанного. - Паук ползает по стене и обитает во дворце Царя. Это символ того, что сколь бы человек ни был исполнен греховного яда, он может рукой веры удержаться в лучшей части Царской обители, - продолжал Толкователь. - Я представляла нечто подобное, но не могла себе все объяснить, - призналась Христиана. - Я думала, если мы живем в грехе, то являем собою, подобно пауку, отвратительную картину, где бы мы ни находились. Но я не представляла, что это ядовитое и отвратительное насекомое может нас научить тому, какую силу имеет вера. Паук удерживается на стене лучшей Царской комнаты, цепляясь за нее лапками. Господь не сотворил ничего бесполезного... Все остались очень довольны объяснением и, молча взглянув друг на друга, вышли из комнаты, низко поклонившись Толкователю. |
|
|