"Энтони Берджес. Трепет намерения" - читать интересную книгу автора

с медом. Я решил поехать. Эркер сверкает, веселье в разгаре. Дверь открыла
какая-то брюнетка. Холл хорошо освещен: тонковата, бледновата, одета без
выкрутасов-твидовая юбка, желтый джемпер.
- А, вы, наверное... В холле появился Роупер.
- Приехал, наконец!
Его взъерошенные, торчащие во все стороны волосы напоминали шевелюры
первых рабочих лидеров. Роупер попросил прощения за запах клея: гостиную со
столовой он соединил лишь пару дней назад. А вот и друзья: Бренда Каннинг,
позвякивающая дешевым браслетом рыжая хохотушка в отсвечивающих очках;
застенчивый Шоу, работает вместе с Роупером; Питер-нет, извиняюсь-Пол
Янгхазбанд, бренчащий на гитаре толстяк, приветливо улыбается; Джереми
Кавур, высокий, с трубкой, волосы густые, с проседью, слева пробор. Прочие.
- Это, скорее, не вечеринка,-сказал Роупер.-а рабочее собрание нашей
группы.
На столе сыр, хлеб, банка маринованных огурцов и несколько бутылок
светлого пива.
- Над чем вы работаете?-спросил я.
- Мы говорили о том, что нам, ученым, следует сообща написать нечто на
тему "Социализм и наука". Мы еще не сошлись в названии, правда, Люси?-Люси
оказалась впустившей меня брюнеткой, которую он не представил, видимо,
полагая, что фактически мы уже знакомы и не нуждаемся в дополнительных
формальностях. Эта самая Люси стояла рядом с Роупером и, как мне показалось,
слегка прижималась к нему бедром. "Ага, значит, не просто друзья",-подумал
я. Посмотрев на Люси внимательнее, я нашел, что она не так уж плоха: широкий
рот (благородство), просвет между зубами (чувственность), узкие глаза
(проницательность), высокие брови. Изящная, с приятным южно-лондонским
выговором. Славная девочка, но куда ей до Праматери, до грубочувственной
Бригитты! Дома было прибрано, и впустила меня именно Люси.
- Принести вам пива?-спросила она.-Ничего другого у нас, по-моему,
нет. Я отметил "у нас" и сказал:
- Да, и если можно, в кружке.
Заметив, что Роупер смутился, я воскликнул:
- Какой я болван! Конечно, у тебя не осталось ни одной кружки. Stein!
Что ж, время собирать камни.
Из угла комнаты тотчас отозвался тщедушный, ученого вида человек с
кругами под глазами:
- Не осталось камня на камне! Бедняжка Гертруда...*
Толстяк с гитарой (Питер? Пол?) тотчас выдал дурацкую импровизацию на
мотив "собачьего вальса":
- Einstein, и Weinstein, и Kleinstein, и Schweinstein, и Meinstein, и
Deinstein, и Seinstein, и Rheinstein.
Роупер посмотрел на меня с довольной улыбкой: какие у него теперь
остроумные и образованные друзья! Всем этим молодым ученым было уже за
тридцать, но or вечеринки им требовалось не больше, чем школьникам,-легкого
пива и пения под гитару. Мне тоже принесли легкого пива. Я поблагодарил
Люси. "Винни, а тебе что принести?"-спросила она у Роупера. Ах, значит,
все-таки есть выбор? А говорила, что у них только пиво. "Стаканчик
лимонада",-сказал Роупер. Хорошо хоть, что потерю Бригитты не заливает
спиртным. Или заливает? Может быть, Люси как раз за ним и присматривает?
Люси ушла на кухню.