"Уильям Берроуз. Пространство мертвых дорог ("Города ночи" #2)" - читать интересную книгу автора


Встреча на кладбище... Боулдер, Колорадо...
17 сентября 1889 года.
Майк свернул на тропинку в северо-восточном углу кладбища,
настороженный и внимательный. В руке он сжимал полуавтоматический револьвер
Уэбли-Фосбера 45-го калибра, который опытный оружейник снабдил резиновыми
амортизаторами на рукояти, уменьшающими силу отдачи и предотвращающими
выскальзывание. Дружки поджидали его не более чем в десяти ярдах на
противоположной стороне улицы.
Ким появился на тропинке со стороны кладбища. "Привет, Майк!" Ветер
подхватил и понес его звонко-ледяной голос, сахарно-сладкий, искушенный и
полный коварства. Ким всегда старался подходить к противнику с подветренной
стороны. Он был одет в желтовато-коричневую твидовую куртку с накладными
карманами, парусиновые краги и темно-красные бриджи для верховой езды.
Завидев его, Майк испытал неприятное deja vu и посмотрел по сторонам,
ища взглядом своих дружков.
Он понял все с первого взгляда. Все его дружки, одетые как один в
куртки цвета пожухлой листвы и краги, расположились вокруг открытой плетеной
корзины для пикника. Они ели сандвичи, подливая в жестяные кружки холодное
пиво, а винтовки их стояли прислоненными к дереву, безучастному и вечному,
как картина художника.
Dejeuner des chasseurs*.
______________
* Завтрак охотников (франц.).

Майк понял, что его подставили и что ему придется стрелять. Он
почувствовал вспышку негодования и обиды.
Черт побери! Это нечестно!
Почему он должен подвергать свою жизнь опасности из-за какого-то
мерзкого маленького педрилы? Но Майк умел властвовать над собой. Он подвинул
в сторону свои оскорбленные чувства и набрал в легкие побольше воздуха,
собираясь с силами.
Ким, который в этот момент находился в пятнадцати ярдах к югу от Майка,
медленно шел ему навстречу. Свежий южный ветер шуршал перед ним опавшими
листьями, пока он шагал "на шепчущем южном ветру"... хруст листвы под его
подошвами... Майкл, aime tu le bruit des pas sur les feuilles mortes?..
Двенадцать ярдов, десять... Ким ступает, широко размахивая руками, пальцы
правой руки похотливо поглаживают приклад револьвера, лицо его настороженно,
отрешенно, непроницаемо... Восемь ярдов... Внезапно Ким вскидывает вперед
свою правую руку, но оружия в ней нет - он просто тыкает в сторону Майка
указательным пальцем.


- БАБАХ! ТЫ - ТРУП!

Последнее слово он бросает, как увесистый камень. Он знает, что Майк
увидит револьвер, которого нет в его пустой руке, поддастся панике и
схватится за свой...
(При помощи блефа с воображаемым револьвером он заставляет Майка
нарушить главное правило револьверного боя - СНО. Себя Не Обгонишь. Каждому