"Эдгар Райс Берроуз. Тарзан и человек-лев" - читать интересную книгу автора

- Да, напряжение нарастает, - согласилась Ронда. - Люди больше не
смеются и не поют, как это было раньше.
- Я заметил взгляд, который бросил на него Квамуди несколько минут
назад, - продолжал Уэст. - В его глазах была не только ненависть, но и
кое-что похуже.
- Подумаешь, - бросил Бейн. - Нужно приструнить этих ребят, а на место
Квамуди Том может назначить другого.
- Времена рабства давно миновали, Бейн, и туземцы это прекрасно знают.
Орман может заработать массу неприятностей, если они расскажут обо всем. А
что касается Квамуди, не забывайте, что он настоящий вождь, и большинство
членов этой банды - его соплеменники. Если он прикажет им бросить работу,
они бросят. Что будет с нами, если они оставят нас?
- Ну а что мы-то можем сделать? - спросила Ронда. - По-моему, Том ни
разу не спросил нашего совета.
- Наоми, ты можешь кое-что сделать, - сказал Уэст, поворачиваясь к
девушке.
- Кто? Я? И что же я могу сделать?
- Том любит тебя. Тебя бы он послушался.
- Ну нет! Это ваши проблемы, у меня и без них забот хватает.
- Смотри, как бы наши проблемы не стали и твоими тоже.
- Чепуха! - воскликнула девушка. - Все, чего я хочу, так это поскорее
вырваться отсюда. Сколько времени я еще должна торчать здесь и кормить
комаров? Скажи, где Стенли? Я не видела его целый день.
- Наверное, человек-лев спит в своей машине, - ответил Бейн. - Знаете,
как прозвал его старина Маркус?
- Как? - резко спросила Наоми.
- Сонная болезнь.
- Вы просто завидуете ему, - возмутилась Наоми. - Он сразу же стал
звездой, а вам беднягам придется работать всю жизнь и получать жалкие крохи.
Мистер Оброски - настоящий артист!
- Смотрите, мы начинаем движение, - воскликнула Ронда. - Видите сигнал!
Наконец, длинная колонна тронулась в путь. В головном автомобиле сидела
вооруженная охрана, другая часть аскари прикрывала арьергард.
Часть людей стояла на подножках машин, но большинство шло пешком перед
последним грузовиком. Среди них находился и Пат О'Грейди, ассистент
постановщика.
О'Грейди не носил плетки. Он постоянно насвистывал одну и ту же мелодию
и неутомимо выкрикивал распоряжения, которые никто из темнокожих не понимал.
Но им нравились его манеры, его веселый нрав, и постепенно напряжение стало
спадать. Мрачное молчание сменилось разговорами, но ни песен, ни смеха не
было слышно.
- Было бы лучше, - заметил майор Уайт, идущий рядом с О'Грейди, - если
бы этими людьми руководили вы. Мистер Орман со своим трудным характером не в
состоянии ими управлять.
О'Грейди пожал плечами.
- Тут уж ничего не поделаешь.
- Он не желает меня слушать, - продолжал майор. - Он игнорирует все мои
советы. С таким же успехом я мог бы оставаться в Голливуде.
- Даже ума не приложу, какая муха укусила Тома. Он отличный парень, и
ничего подобного с ним раньше не случалось, - покачал головой О'Грейди.