"Эдгар Райс Берроуз. Поиск Тарзана" - читать интересную книгу автора

Наконец, у развилки дорог он остановился. Когда девушка, совсем
загипнотизированная монотонными дикими звуками, подошла под дерево, на
ветвях которого прятался кавуду, он с ловкостью опытного охотника набросил
на нее свой аркан. Опутав жертву, дикарь принялся медленно подтягивать ее к
себе, не прекращая свои странные выкрики. Девушка не проронила ни звука и не
предпринимала ни малейшей попытки сопротивляться.
Идени обвязал ее тело веревкой и, забросив его на свои широкие плечи,
не спеша двинулся в обратный путь.
Итак, случай помог Тарзану разгадать тайну исчезновения молодых
девушек, о которых ходило столько невероятных слухов.
Но, хотя теперь многое прояснилось, у Тарзана оставалось еще несколько
вопросов, ответов на которые он так и не получил. Во-первых, неясно было,
что же это за таинственная сила, при помощи которой кавуду уводили девушек.
Во-вторых, Тарзану хотелось понять, каким образом аборигены связали
загадочные исчезновения девушек с кавуду. Единственное правдоподобное
объяснение, видевшееся ему, заключалось в том, что искавшие похищенных могли
случайно обнаружить похитителя и его жертву, хотя, разумеется, при этом они
могли установить лишь личность похитителя, а не его методы.
Размышляя таким образом, Тарзан продолжал преследовать кавуду, однако
никакой ответственности за судьбу девушки он не ощущал. Ему нужно было,
чтобы Идени привел его к своей деревне, а там Тарзан попытался бы отыскать
дочь Мувиро, если, конечно, она еще жива.
Видимо, Идени опасался погони, и поэтому в течение нескольких часов
передвигался по деревьям. Лишь убедившись в том, что, не имея никаких
следов, преследователи не смогут его обнаружить, он спустился на землю.
Девушка по-прежнему находилась у него на плечах, не подавая никаких
признаков жизни.
Идени, казалось, нисколько не устал и продолжал двигаться до
наступления темноты. Очевидно, облюбовав местечко для ночлега, он
остановился, привязал девушку к дереву той самой веревкой, которая при
похищении служила ему арканом, и исчез в джунглях. Он вскоре вернулся, неся
в руках какие-то плоды.
Тем временем девушка понемногу приходила в себя, гипноз ослабевал, и,
когда Идени, вернувшись, дотронулся до нее, она испуганно вскрикнула и
подняла на него полные ужаса глаза.
Тот развязал путы и, усадив пленницу на землю, предложил ей
подкрепиться фруктами.
Видимо, в этот момент девушка окончательно осознала свое положение и
поняла, в чьих руках оказалась. Безысходное отчаяние и страх исказили ее
лицо, и она горько разрыдалась.
- Замолчи! - велел ей Идени. - Если будешь себя хорошо вести, я не
сделаю тебе ничего плохого.
- Ты - кавуду, - пролепетала девушка, трясясь от страха. - Верни меня
назад. Ты обещал моему отцу, что не тронешь никого из нашей семьи!
Идени, не в силах скрыть изумление, глянул на пленницу.
- О каком обещании ты говоришь? - недоуменно переспросил он. - Я в
жизни не видел твоего отца. Я вообще никогда не говорил ни с одним мужчиной
из вашего племени.
- Не лги! Ты говорил с моим отцом, когда он освободил тебя из плена.
Воины Букены убили бы тебя, если бы не мой отец, Гупингу-колдун, не спас