"Эдгар Райс Берроуз. Тарзан и "иностранный легион"" - читать интересную книгу автора

но никогда не испытывал такого волнения. Похоже, что вы влюбились в эту
маленькую шалунью, Джерри. Я думаю, вам придется туго, Джерри".
Было совсем темно, и, когда тропа поворачивала, они натыкались на
деревья, поэтому продвигались медленно.
Они могли только идти на ощупь, моля бога, чтобы поскорее наступил
рассвет.
- Ну и денек у нас выдался сегодня, - сказал Джерри. - Теперь все, что
нам нужно для полноты картины, так это встретиться с тигром.
- Я не думаю, что нам нужно беспокоиться об этом, - заметила Корри.
- Война отвратительна. Если мы когда-нибудь вернемся домой, держу пари,
что мы сделаем что-нибудь такое, что удержало бы проклятых японцев и немцев
от новых войн. Десять или двенадцать миллионов американцев уже сыты по горло
войной. Мы собираемся выбрать в сенат моего друга, капитана-артиллериста, в
прошлом директора одной из школ в Оклахоме, а он ненавидит войну. И если вся
Америка пошлет побольше солдат в конгресс, мы сумеем придумать что-нибудь
дельное.
- Это самый замечательный штат!
Новый день сорвал с ночи покрывало, и все кругом тотчас же ожило.
Вблизи экватора смена дня и ночи происходит очень быстро.
- Какое облегчение, - сказала Корри. - Я очень устала от этой ночи.
- Полосатый! - воскликнул Джерри. - Смотрите! Он поднял свою винтовку и
замер. Прямо перед ними на тропе стоял тигр.
- Не стреляйте!
- Я не собираюсь стрелять, если он займется своими делами. Эти изящные
маленькие японские винтовки двадцать пятого калибра не могут ничего сделать
кроме того, что только раздразнят его, а я никогда не любил дразнить тигров
по утрам.
- Я хочу, чтобы он ушел, - сказала Корри. - Он выглядит голодным.
Тигр, крупный самец, несколько секунд простоял совершенно неподвижно,
наблюдая за ними, затем он повернулся и прыгнул в кусты.
- О! - воскликнул Джерри. Он облегченно вздохнул.
- Как я испугался!
- У меня дрожат коленки, - призналась Корри. - Кажется, там слышатся
голоса?
- Да, и как раз где-то недалеко впереди нас. Они осторожно двинулись
вперед. Лес кончился на краю плоской долины, и оба увидели внизу маленькую
деревню, не более, чем в ста ярдах от них. Деревня была полна японцев и
туземцев.
- Здесь должны быть наши парни, - сказал Джерри.
- Они здесь, - прошептала Корри. - О, боже, он собирается их убить!
Тэда занес свой меч над головой Бубеновича. В тот же миг Джерри вскинул
винтовку и спустил курок. Лейтенант Кумайро Тэда упал, широко раскинув руки.
Потом выстрелила Корри, и один из японских солдат свалился замертво. Оба
продолжали стрельбу, которая выводила из строя солдата за солдатом. В
деревне началась паника.
Тарзан поспешил на первый выстрел и вскоре был вместе с ними. Тэк ван
дер Бос присоединился минуту спустя со своим револьвером.
Воспользовавшись смятением в деревне, Бубенович и Розетти схватили
винтовки и патроны двух убитых солдат и стали отступать к лесу, стреляя на
ходу. Розетти прихватил также пару гранат, которые сунул в карман.