"Эдгар Райс Берроуз. Тарзан и сумасшедший" - читать интересную книгу автора

заговорил с ними на каком-то странном языке. Обезьяны перестали рычать и
успокоились. Видя, что Даттон все еще стоит на опушке, Тарзан позвал его:
- Идите сюда! Пусть они почувствуют ваш запах и познакомятся с вами.
Они не причинят вам вреда, но и не станут вашими друзьями. Старайтесь не
беспокоить их, особенно самок и детенышей.
Даттон медленно подошел. Обезьяны окружили его и стали обнюхивать его и
трогать своими огромными лапами. Вдруг один из самцов вырвал из его рук
винтовку. Тарзан что-то быстро сказал, и самец нехотя вернул оружие.
- Они не любят грохочущих палок, - пояснил человек-обезьяна. - Я сказал
им, что вы будете пользоваться ею только при добывании пищи и при защите их
племени.
- Кстати, о пище, - сказал Даттон, - как по-вашему, смогу ли я
подстрелить здесь что-нибудь? Я умираю от голода, потому что в последние дни
питался только фруктами.
Тарзан поднял голову и принюхался.
- Подождите меня здесь, - сказал он. - Скоро я принесу вам поесть.
С этими словами он запрыгнул на дерево и исчез из виду.
Даттон огляделся и при виде огромных обезьян не ощутил никакой радости.
Они не обращали на него внимания, но он вспомнил страшные рассказы о том,
что самцы иной раз без видимых причин впадали в бешенство.
Все происходящее показалось вдруг Даттону довольно подозрительным, и он
решил держать ухо востро и не очень-то доверять человеку, называющему себя
Тарзаном.
Через некоторое время Тарзан вернулся, неся на плече небольшую
антилопу. Он отрезал приличный кусок мяса и протянул его Даттону.
- Костер разжечь сумеете? - спросил человек-обезьяна.
- Конечно, - ответил американец.
- Отрежьте себе столько, сколько сможете съесть, а остальное оставьте
на завтра.
- Я приготовлю и для вас, - предложил Даттон, - сколько вам поджарить?
- Готовьте только для себя, о своем обеде я позабочусь сам.
Тарзан отрезал от туши несколько кусков и спрятал их в кустах. Затем
роздал остатки мяса обезьянам, для которых оно было редким лакомством.
Обезьяны набросились на угощение с жадностью, и Тарзан, сидя между
ними, рвал сырое мясо крепкими зубами и тихонько рычал.
Даттон был шокирован поведением Тарзана, и в душе его нарастала
тревога. Сейчас он не поставил бы за свою жизнь и ломаного гроша. Когда
трапеза закончилась, на джунгли опустились сумерки.
- Я скоро вернусь, - сказал Тарзан, - а вы ложитесь спать. - В случае
опасности обезьяны предупредят вас.
Затем он вновь напомнил вожаку, чтобы они не обижали его друга, и исчез
в листве деревьев.
Было уже поздно, когда трое спутников Даттона вернулись в лагерь.
Никому из них не повезло. Они собрали лишь немного фруктов и орехов,
которыми и поужинали. Но им нужно было мясо, свежее мясо, чтобы набраться
сил.
- Интересно, где этот чудак? - поинтересовался Гонтри. - Я-то думал,
что он уже давно здесь.
- А мне наплевать, - сказал Крамп, - чем реже он будет попадаться мне
на глаза, тем лучше. От него все равно никакой пользы.