"Эдгар Райс Берроуз. Потерянный континент" - читать интересную книгу автора

Думал я и о том, что же с Делкартом, Тейлором и Снайдером. Будут ли они
разыскивать меня? Они могут никогда меня не найти, даже если и будут, да и
что они смогут предпринять одни против целой орды диких воинов?
Если бы я только мог предупредить их! Я подумал о девушке - несомненно,
она могла бы переговорить с ними, но как мне с ней связаться? Придет ли она
повидать меня до того, как меня убьют? Казалось невероятным, что она хотя бы
не попытается помочь мне; и все же я начал припоминать, что она даже не
пробовала заговорить со мной после того, как мы попали в деревню. В тот же
момент, как ее освободили, она поспешила к матери. И хотя она с матерью
вернулась, она не заговорила со мной даже после этого. Я начал испытывать
сомнения.
В конце концов я решил, что единственный человек, кто дружественно ко
мне относится - это старая королева. По какой-то необъяснимой причине мой
гнев против девушки и ее неблагодарности стал приобретать поистине
колоссальные размеры.
Долгое время я ждал, что кто-нибудь придет ко мне в мою темницу, кого я
смогу попросить передать словцо королеве, но меня, видимо, забыли.
Неестественная поза, в какой я вынужден был лежать, стала просто
невыносимой. Пока мне не удалось частично перевернуться набок, я весь
извертелся и перекрутился. Но теперь мне был частично виден вход в мой
подвал.
Вскоре мое внимание привлекла какая-то тень и вскоре появилась детская
фигурка, двигавшаяся на четвереньках. И наконец маленькая девочка подползла
ко входу и осторожно вползла внутрь. Глаза ее были широко раскрыты от ужаса
и любопытства.
Я молчал, чтобы не спугнуть ее. Но потом, когда глаза ее привыкли к
полумраку в помещении, я улыбнулся.
Выражение страха в глазах моментально сменилось ответной улыбкой.
- Кто ты, малышка? - спросил я.
- Меня зовут Мэри, - ответила она, - я сестра Виктори.
- А кто такая Виктори?
- Ты не знаешь кто Виктори? - удивилась она.
Я покачал головой.
- Ты спас ее от людей из страны слонов, и ты еще говоришь, что ты ее не
знаешь! - воскликнула она.
- О, так она Виктори, а ты ее сестра! Я не слышал ее имени. Поэтому я
не знал, о ком ты говоришь, - объяснил я. Так это маленький гонец. Судьба
стала много добрее ко мне.
- Ты можешь кое-что сделать для меня, Мэри? - спросил я.
- Если сумею.
- Иди к своей матери, королеве, и попроси ее прийти ко мне.
Она сказала, что все сделает и с прощальной улыбкой оставила меня.
Я ждал ее возвращения в течение долгих часов, совершенно изведясь от
нетерпения. Прошел день, наступила ночь, но никто ко мне не пришел.
Захватившие меня в плен не принесли мне ни еды, ни питья. Сыромятные ремни,
впиваясь в мои распухшие руки и ноги, причиняли мне мучительную боль. Я
подумал, что они либо забыли обо мне, либо хотят, чтобы я умер от голода.
Один раз я услышал сильный шум в деревне. Мужчины кричали, женщины
вскрикивали и стонали. Через некоторое время все стихло и наступила долгая
тишина.